ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВО

ТЕСТЫ

Орфография

Для удобства поиска, рекомендую воспользоваться сочетанием двух клавиш — cmd ⌘ + F (если у вас MAC) или ctrl + F (если у вас РС). Удачи.

Морфемный разбор

 

Главнейшим принципом, на котором базируется русская орфография, является морфологический принцип написания, что означает —  однотипные корни, приставки и суффиксы следует писать одинаково, независимо от положения в слове (например, в ряду сад-садовник-садовод корень —сад— следует писать одинаково во всех случаях, независимо от того, как мы его произносим).

 

Кроме этого, наша орфография базируется еще на трех принципах: фонетическом – когда написание передает звучание слова. Примером может служить написание приставок, оканчивающихся на —з— и —с-, выбор конечного согласного в которых зависит от качества последующего согласного: звонкий – значит, выбираем приставку на звонкий (-без— и под.), глухой – и приставка будет оканчиваться на глухой согласный (-бес— и под.);  традиционном – когда правописание слова не может быть объяснено с точки зрения современных языковых закономерностей (правописание —жи-, —ши-, корней с чередующимися гласными и некоторые др.); разграничительном – когда орфографически различаются омонимичные с точки зрения звукового состава слова (например, сущ. поджог – глагол поджег).

 

Прежде чем приступить к изучению (или повторению) правил написания, следует вспомнить разбор слова по составу, поскольку, если не уметь правильно вычленять корни, приставки, суффиксы и окончания, то нельзя и осознанно применять правила их написания.

 

МОРФЕМНЫЙ РАЗБОР 

(разбор по составу)

 

Слово членится на следующие составляющие:

Приставка – значимая часть слова, находящаяся перед корнем и служащая для образования новых слов и грамматических форм. Приставок в слове может быть несколько.

Корень – основная значимая часть слова, в которой заключено его лексическое значение.

Основа – часть слова без окончания.

Суффикс – значимая часть слова, находящаяся после корня и служащая для образования новых слов и грамматических форм. Суффиксов, как и приставок, может быть несколько.

Окончание – изменяющаяся часть слова, служащая для связи слов в словосочетании и предложении.

 

Схема разбора слова по составу

 

1. Определить часть речи – изменяемая или неизменяемая.

 

Это необходимо для того, чтобы выяснить, может ли иметь данное слово окончание: если перед нами, например, неизменяемая форма глагола – деепричастие, или наречие, то окончания у таких слов не может быть. Не смешивайте отсутствие окончания с наличием у слова так называемого нулевого окончания (его имеют изменяющиеся части речи, у которых в начальной форме окончание просто не выражено, но оно появляется в других формах: стол (и.п.) – столА (р.п.) и т.д.).

 

2. Определить окончание.

 

Для этого необходимо образовать несколько грамматических форм данного слова, то есть изменить его:

 

Например,  добр – ый, добр – ого, добр – ому.

 

Очевидно, что наличие изменяющихся элементов в формах Род. и Дат. падежей доказывает правомерность выделения в качестве окончания элемента —ЫЙ— и в Им. падеже.

 

3. Определить основу.

 

4. Выделить корень, для чего подобрать несколько родственных слов и определить в них общий элемент. При подборе родственных слов следует учитывать их родственные связи на уровне современного русского языка (так, слова красный и красивый в древности являлись родственными, на уровне же современного русского языка их значения разошлись, поэтому в слове красный корень —красн— (родств. слова краснота, краснеть, красноватый), а в слове красивый корень —крас— — (красота, красавица, украшать)).

 

5. Определить приставку (или приставки), для чего необходимо подобрать несколько разнокоренных слов с приставками того же значения.

 

Например, недоспать – недоесть – недопить – недобить – недорасследовать; безрассудный – безумный – безответственный – бессовестный.

 

6. Определить суффикс (или суффиксы), для чего подобрать несколько разнокоренных слов с суффиксами того же значения (слов, образованных по той же модели).

 

Например, удивить – пилить – учить – белить.
 
 
Давайте в качестве примера разберем по составу слово НАРИСОВАННЫЙ.

 

1. Часть речи – особая форма глагола — причастие (изменяемое).

 

2. Определяем окончание: нарисованн-ый, нарисованн-ого, нарисованн-ому. Видим, что постоянной остается часть нарисованн, а изменяющимся является элемент —ый-, который и есть окончание.

 

3. Основа нарисованн.

 

4. Определяем корень путем подбора родственных слов: нарисованный – рисунок – рисовать – зарисовка. Общим элементом в словах, образующих данный ряд, является —рис-. Это и есть корень.

 

5. Выделяем приставку путем подбора слов, образованных по той же модели, с приставкой того же значения. Приставка —на— в данном случае имеет значение «завершение чего-либо». Образуем ряд: нарисовать – написать – налить – насыпать. Бытование данной приставки с таким же значением в других словах дает нам право выделить —на— в качестве приставки и в нашем слове.

 

6. Выделяем суффиксы путем подбора слов, образованных по той же модели, с суффиксами того же значения:

 

а) причастие образовано от глагола нарисовать, в котором вычленяется суффикс —ова— (шлифовать, зимовать). Этот суффикс и унаследован нашим причастием от глагола.

 

б) второй суффикс —нн— — это суффикс собственно причастие (написанный – от написать; услышанный – от услышать; расстрелянный – от расстрелять).

 

Таким образом, причастие нарисованный членится на следующие элементы: НА (приставка)- РИС (корень)- ОВА (суффикс)- НН (второй суффикс)- ЫЙ (окончание).

 

А теперь, для облегчения задачи, вы можете проверить то или иное слово

 

в Словаре разбора слов по составу.

 
 
 
 
ПРАВОПИСАНИЕ КОРНЕЙ

 

Правописание безударных гласных в корне

Правописание гласных, не проверяемых ударением

Правописание корней с чередующимися гласными

Правописание звонких и глухих согласных в корне слова

Непроизносимые согласные в корне слова

 

ПРАВОПИСАНИЕ ПРИСТАВОК

 

Правописание приставок на -З-, -С-

Гласные -Ы-, -И- после приставок

Приставки -ПРЕ-, -ПРИ-

Правописание согласных на стыке приставки и корня

 

ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ -И-, -Ы- ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ И -Ц-

БУКВЫ -О-, -Е- ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ И -Ц-

УПОТРЕБЛЕНИЕ РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫХ -Ъ- И -Ь- ЗНАКОВ

ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ

 

ПРАВОПИСАНИЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ

 

Имя существительное

Имя прилагательное

Глагол

Причастие

Наречие

Правописание предлогов

Правописание союзов

Правописание частиц

 


 
ПРАВОПИСАНИЕ КОРНЕЙ

 


Правописание безударных гласных в корне слова

 

Наиболее распространенными и устойчивыми являются ошибки на правописание безударных гласных. Навыки правописания безударных гласных вырабатываются в результате систематических тренировок в подборе родственных слов, для чего необходимо правильно и быстро разобрать слово по составу, выделить корень и подобрать родственное слово.

 

Правило: Написание безударных гласных проверяется ударением. Для этого нужно подобрать родственное слово и изменить его так, чтобы безударный гласный стал ударным.

При этом необходимо учитывать следующее:

1. Слова с полногласными сочетаниями  —оро-, —оло— следует проверять словами с полногласием:

Сторожить – сторож, сторожка (но! не страж)

Похолодание – холод, холодный (но! не прохлада)

2. Слова неполногласными сочетаниями  —ра-, —ла— надо проверять словами с неполногласием:

Преградить – преграда

Огласить – огласка

Запомните!  Нельзя смешивать слова, корни которых хотя и сходны по звучанию, но различны по смыслу, поэтому такие слова не являются однокоренными и пишутся по-разному.

Обежать вокруг дома – бег 

Обижать маленьких – обида

 

Утихать постепенно – тихо 

Утешать ласково – утеха

Увидать издали – увидеть 

Увядать без влаги – увянуть

 

Скрипеть дверью – скрип 

Скрепить печатью – скрепка

Развиваться нормально – развитие 

Развеваться на ветру – веять

 

Разрядить ружье – заряд 

Разредить морковь – редкий

Покарать врага – кара 

Покорить природу – покорный

 

Укорять за лень – укор

 

Посвятить песню – свято 

Посветить фонарем – свет

Трещать громко – треск 

Потрясение тяжелое – тряска

 

 

Угодить начальству – угодливый 

Угадать номер – отгадка

 

 

Умолять о пощаде – молит 

Умалять достоинство – мал

 

Умилять поведением — милый

Облегченный воз – легкий 

Облеченный властью – облечь

 

Облаченный в одежду – облачить

 

Обличенный судом – обличить

 


Правописание гласных, не проверяемых ударением

 

Еще чаще встречаются ошибки в словах с непроверяемыми безударными гласными. Как правило, эти слова являются заимствованиями из других языков и не подчиняются общему правилу написания слов с безударными гласными. Следует запомнить не только написание таких слов (почаще пользуйтесь орфографическим словарем), но и понимать их значение, чтобы не допускать и речевых ошибок, употребляя такие слова в несвойственных им значениях (здесь разумно пользоваться словарем иностранных слов).

Запомните правильное написание следующих смешиваемых слов:

Шествовать – шествие 

Шефствовать – шефы

 

Искусный 

Искусственный

 

Яства (кушанья) – ясти (др.рус. есть) 

Явственно – явно, на яву

 

Перстень (кольцо) – перст (палец) 

Наперсник (человек, пользующийся

особым доверием)

 

Чувствовать – чувство 

Чествовать – честь

 

Участвовать – часть

 

Косный (отсталый, неподвижный, ленивый, тяготеющий к привычному) 

Костный – кость

 

Почивать (спать) 

Потчевать (угощать)

 

Ровесники   (люди одного возраста) 

Сверстники

 

Запомните!

1. Блестеть – блеснуть, прежде – по-прежнему, склянка – стекло, подчеркнуть — почерк

2. Небесный – небеса, словесный – словеса, чудесный – чудеса, телесный – телеса


Правописание корней с чередующимися гласными

1. Корни с чередованием е-и

-Бер- -бир-         (а)  беру – собираю                   Это корни с чередующимися

-Блест- -блист-  (а)  блестеть – блистать       гласными е-и.

-Жег- -жиг-        (а)  жечь – сжигать                Пишем  —и— в корне,

-Дер- -дир-         (а)  дерет – обдирать              если за корнем

-Мер- -мир-        (а)  замереть – замирать        следует суффикс  —а-.

-Пер- -пир-         (а)  отпереть – отпирать      Если суффикса  —а— нет,

-Стел- -стил-      (а)  стелить – застилать        то в корне

-Тер- -тир-          (а)  стереть – стирать           следует писать  —е-: заберет – забирать.

-Чет- -чит-          (а)  вычесть – вычитать         Исключение: сочетать, сочетание, чета

(двое, пара).

Этим же правилом регулируется написание корней с чередованием  а/им, а/ин:

пожать – пожимать

начать – начинать

2. Корни с чередованием о-а

 

2.1  —ЛОЖ— — —ЛАГ

В корне  —лож— (перед  —ж-) следует писать  —о-, а в корне  —лаг— (перед  —г-) пишется  —а-:

сложить — слагать  Исключение: полог.

2.2  —КОС— — —КАС

В данных корнях пишется  —а-, если за корнем следует суффикс  —а-:

прикоснуться – касаться.

2.3  —РАСТ— — —РОС

Перед  —ст— и  —щ— пишем  —а-. Но всегда следует писать  —рос— с гласной  —о-:

нарастить, наращение, заросли. Исключения: отрасль, Ростов, росток, Ростислав, ростовщик.

2.4  —КЛАН— — —КЛОН-,  —ТВАР— — —ТВОР

— клан – клон- \  в безударном положении

— твар – твор-  /   только  —о

склонение, творец (Исключение: утварь); кланяться, непреклонный.

2.5  —ГОР— — —ГАР-,                          —ЗОР— — —ЗАР

В ударном положении  —а—              В ударном положении  —о— (Исключение: зорянка)

загар—                                                 —зори

2.6  —СКАК— — —СКОЧ

а— перед  —к-; —о— перед  —ч— (Исключение: скачок, скачу, скачи)

2.7  —ПЛАВ— — —ПЛОВ

Только в словах пловец, пловчиха пишем  —о-, в остальных случаях  —а-:

Сплавлять, плавник, поплавок, плавунец, плавучий (Запомните! плывуны).

2.8  —МАК— — —МОК-, —  —РАВН— — —РОВН

Выбор  —а— или  —о— в корнях  —мак— — —мок-;  —равн— — —ровн— зависит от значение слов:

мак— — в глаголах со значением «погружать что-либо в жидкость» — макать хлеб в варенье (погружение);

мок— — в глаголах со значением «впитывать жидкость» — промокательная бумага.

равн— — в словах со значением «одинаковый» — равнозначные величины;

ровн— — в словах со значением «ровный» — подровнять дорожки (Исключение: равнина, ровесник).

Следует запомнить и правописание таких слов, как равнение, равняться (по кому, чему), подравнять (ряды при построении), выравняться (в ряду при построении).


Правописание звонких и глухих согласных в корне слова

Правило: Чтобы не ошибиться в написании звонких и глухих согласных в корне, слово нужно изменить или подобрать родственное слово так, чтобы после этих звуков был гласный или сонорные  —л-,  —м-,  —н-,  —р-.

Не следует смешивать слова, сходные по звучанию, но различные по значению и написанию.

Робкий – робость 

Роптать – ропот

 

Вперемежку – перемежаясь 

Вперемешку – перемешиваясь

 

Лезть – лезу 

Лесть – льстить

 

Увядший – увядать 

Увязший – увязнуть

 

Провести – веду 

Провезти – везу

 

Изморозь – мороз 

Изморось – моросить

 

Необходимо запомнить слова, в которых сомнительные согласные не проверяются: костяшка, тельняшка, копчушка, деревяшка; будто, нибудь, ведь, вокзал, футбол, автомат, карабкаться, отнюдь, кафтан, рюкзак, кувшин.


Непроизносимые согласные в корне слова

 

Результатом отсутствия навыка образования нужных форм и подбора однокоренных слов являются случаи пропуска непроизносимых согласных или, наоборот, употребления лишних букв.

Не пропускай букву  Не вставляй лишнюю букву 
Честный – честь 

Звездный – звезды

 

Безмолвствовать – молва

 

Опасный – опасение 

Ужасный – ужасаться

 

Вкусный – вкусен

 

Правило: Для проверки написания слов с непроизносимыми согласными нужно подбирать слова с теми же корнями, но такие, в которых эти согласные произносятся, например: гигантский – гиганты, сердце – сердечный, местный – место, агентство – агенты.


ПРАВОПИСАНИЕ ПРИСТАВОК

 


Правописание приставок на  -З-,  -С-

 

Правило: Если корень слова начинается с глухого согласного, то пишем приставку на  —с-, а если со звонкого, то на  —з-.

— Безграничный – бескрайний, возглас – восклицание, избежать – испортить, низвергать – ниспровергать, разбросать – распустить.

Следует помнить, что в русском языке нет приставки  —З-, есть только приставка  —С-. Что касается слов здесь, здоровье, здание, зги, здравствуй, то в них  —з— является частью корня.

Правописание приставок  —РАЗ-(РАС) и —РОЗ-(РОС)

В приставках  —раз-(рас), —роз-(рос) под ударением пишется  —о-, в безударном положении — —а-. Исключение: розыскной (от розыск).

Развал экономики, расписка клиента, расписание уроков, развал от взрыва, разыскать друзей, разбазарить имущество.

Распространенными являются орфографические ошибки, вызванные смешением приставок  —роз-(рос) и –раз-(рас) со сходными по звучанию корнями  —рос-, —раст-, а приставок –воз-(вос) и –низ-(нис) с корнями  —воз— и –низ-. Тогда как написание данных приставок и корней регулируется разными правилами.


Гласные  -Ы-,  -И- после приставок

После приставок, оканчивающихся на согласный, вместо –и— пишется –ы-.

Отыскать – от искать, сыграть – от играть, предыюльский – от июль, предыстория – от история, разыскать – от искать, подытожить – от итог.

Буква –И— сохраняется только после приставок –меж-, —сверх-:

Межиздательский договор – от издательство, межинститутские связи – от институтский, сверхинтересное изобретение – от интересный, сверхизысканный вкус – от изысканный.


Приставки –ПРЕ-, -ПРИ-

Выбор приставки –пре— или –при— определяется значением приставки.

ПРЕ

1) указывает на действие, достигшее предельной степени; на превосходную степень качества:

Превозносить (очень хвалить) в чем-то; Превысить (перейти грань дозволенного полномочия – в значении очень); Превосходить противника в силе; Преувеличивать достижения (очень увеличить); Премудрый пескарь (очень мудрый); Синий-пресиний.

2) –ПРЕ— близка по значению приставке –ПЕРЕ

Прервать собеседование (перервать); преградить путь (перегородить); преобразовать что-то (переделать); предание старины (передается из поколения в поколение).

ПРИ

1) указывает на пространственную близость, на приближение, присоединение:

а) приморский городок (около моря), Приволжск (город около Волги), приусадебный участок (около усадьбы) = вблизи чего-то

б) приставить, пристегнуть, прислонить, приложить, пригнать, приклеить, пришить.

2) указывает на неполноту действия:

приоткрыть дверь, притормозить на повороте, присесть на диван, привстать со стула.

В ряде случает в сходных по звучанию словах выбор приставки зависит от лексического значения слова.

Предать друга  Но! Придать чему-то значение 
Претворить что-то в жизнь (осуществить)  Но! Притворить (закрыть) дверь, окно 
Преклоняться перед талантом; 

Преклонить знамена

 

Но! Приклоняться к земле (нагибаться, приближаться к земле) 
Преступить закон (нарушить)  Но! Приступить к тренировкам (начать) 
Пребывать на конференции (находиться)  Но! Прибыть на конференцию (приехать) 
Преемник дела отца (продолжатель)  Но! Приёмник, приёмная (что-то, кого-то принимает) 
Преходящие ценности (временные)  Но! Приходящие сотрудники (тот, кто приходит) 
Превратный разговор (искаженный), превратно понятый, превратности судьбы  Но! Привратник у ворот (сторож при воротах) 
Предел терпению (черта, рубеж, граница)  Но! Придел к дому (пристройка к чему-то) 
Препираться в процессе разбирательства, препирательство (устроить перебранку)  Но! Припирать дверь 
Презирать, презреть, презрение (глубокое пренебрежение к чему-либо)  Но! Призреть (дать приют, прибежище кому-либо) 
Претерпеть, претерпевать (переносить какие-либо лишение, невзгоды)  Но! Притерпеться к неудобствам (привыкнуть, смириться) 
Беспрестанный звон (беспрерывный)  Но! Пристанище (приют, пристань к чему-либо) 

Запомните!  В некоторых случаях приставки —пре-, —при— настолько слились с корнем, что достаточно сложно установить их значение, в связи с чем, нужно запомнить написание следующих слов:

Преследовать, препятствие, камень преткновения, прельстить, преподнести, пренебрежение, претвориться.

В ряде заимствованных слов —пре— и —при-, употребляемые в начале слова, не являются приставками. Написание этих слов (и их значение) необходимо также запомнить:

ПРЕ— — Преамбула, престиж, превалировать, президент, президиум, прелюдия, премьера, препарат, препоны, прерогатива, претендент, претензия, преферанс, прецедент, презент, премировать.

ПРИ— — Примадонна, приматы, примитив, приоритет, привилегия.


Правописание согласных на стыке приставки и корня

На стыке приставки и корня пишутся двойные согласные, если приставка заканчивается, а корень начинается с одной и той же согласной:

Бесспорный разговор, восстание декабристов, материалистическое воззрение, поддержать абитуриента, оттеснить недоброжелателя, бесстрашный ковбой, иззябнуть в дороге, зимний рассвет.

На стыке корня —счит— и приставки —рас-, пишем —сс-. В словах с корнем —чет— пишем —с-:

Расчет неверен, расчетливый пассажир, расчесть (Но! Рассчитать рабочего).


Правописание гласных -И-, -Ы- после шипящих и  -Ц-

После —ц— пишется —ы— в следующих случаях.

1) В окончании слов:

Огурцы, борцы, молодцы, зайцы, смуглолицый, приверженцы, мышцы, ресницы

2) В суффиксе —ын— притяжательных прилагательных:

Сестрицын подарок, куницын мех, лисицына нора

3) И в корнях слов: цын, цыган, на цыпочках, цыпленок, цыкнул (и в производных от этих слов).

Во всех остальных случаях после —ц— пишется —и-:

Традиция, конституция, авиация, цитата, цинга, цирюльник, демонстрация, цирк

 


Буквы -О-, -Е- после шипящих и -Ц-

I. В корнях слов после шипящих под ударение может писаться —О— или —Ё

1) В корне пишется —ё-, если в других родственных словах появляется —е-.

Шёпот – шептать, шепчет; чёрточка – чертит, черта, чертёж; жёрдочка – жердь; кошёлка – кошель; щёлка – щель, расщелина

2) В остальных случаях пишется гласный —О-, который всегда является ударным.

Чопорный вид, чокаться бокалом вина, шоры для лошади, модные шорты, шомпол для чистки оружия, шорох листьев, грубый шов

II. Гласный —О— пишется:

1) В некоторых иноязычных словах в безударном положении:

Молодцеватый шофёр, искусный жокей, импортный шоколад, расторопный жонглёр, асфальтированное шоссе, осуждаем шовинизм

2) Под ударением в суффиксах и окончаниях после шипящих:

Осветить свечой, прикрыть плащом, потянуть вожжой, восхищаться душой, заросшей межой, неудачный скачок, голосистый петушок, миниатюрная ручонка, косолапый медвежонок, холщовый мешок, парчовая ткань

3) После —ц— под ударением пишем —о-, в безударном положении —  —е-:

Цокольный этаж, драное пальтецо, шелковое платьице, восхищаемся горцем, ненавидим льстецов, виртуозный танцор, глянцевый снимок, облицевать ванну, облицовка ванны

Исключение: цокотуха, палаццо, скерцо.

III. В суффиксах существительных, оканчивающихся на -ёр- пишется -ё-:

Провинциальный дирижёр, молодцеватый стажёр, искусный ретушёр

IV. Буквы —О— и —Ё— могут выполнять различительную функцию: —О— пишется в существительных, а —Ё— в омонимичных глаголах.

Существительные: ожог руки, поджог здания

Глаголы: ожёг руку (жечь), поджёг здание (поджечь).


Употребление разделительных -Ъ- и -Ь- знаков

Разделительный —ъ— пишется:

1) После приставок на согласный и в сложных словах после двух-, трёх-, четырех- перед гласными —е-, —ё-, —ю-, —я-:

Непредвиденный отъезд, предъюбилейное торжество, объёмный сосуд, объявить о распродаже;

двухъярусная кровать (но: двухэтажное здание, двухатомный элемент);

трёхъязычный словарь (но: трёхэтажный, трёхатомный, трёхосный автомобиль);

четырехъярусный (но: четырехэлементный).

2) В иноязычных словах после —ад-, —ин-, —кон-, —об-, —суб-, —транс-:

Адъютант его превосходительства, трансъевропейский перелет, инъекция от вируса, конъюнктура рынка, объект сдан заранее, субъект неизвестен, фельдъегерь с поручением

Разделительный —ь— пишется:

1) Перед —е-, —ё-, —и-, —ю-, —я— в корне слова:

В пчелином улье, пьёт из родника, чирикают воробьи, шьют бальные платья, трухлявые деревья

2) В некоторых иноязычных словах перед —о-:

Батальоны на передовой, павильон для цветов, незадачливый почтальон, удивительный компаньон, серебряный медальон, куриный бульон, вареный шампиньон.

3). В притяжательных прилагательных на —ий-, —ье-, —ья— во всех формах, кроме Им.п. и Вин.п. ед.ч. муж. рода. Избежать ошибки поможет следующий прием – Поставьте вопрос притяжательного прилагательного: если —ь— есть в местоимении, значит, его следует написать и в прилагательном.

Охотничья нора (нора чья?), охотничье пристанище (пристанище чье?), рыбачьи сети (сети чьи?), лисьей норой (норой чьей?), оленьими тропами (тропами чьими?), по заячьему следу (по следу чьему?).


ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ

В корнях собственно русских слов, как правило, употребляются двойные согласные —СС— и —ЖЖ-.

Ссора, поссориться, Россия, российский, вожжи, дрожжи, жужжать, жжение, можжевельник, можжевеловый, сожжет.

В подавляющем большинстве случаев двойные согласные встречаются в иноязычных словах:

Агрессор, аллергия, аннотация, аннулировать, апелляция, аппарат, аппетит, артиллерия, ассистент, ассоциация, аттестат, атташе, аттракцион, баллада, баллотироваться, баррикады, бассейн, бюллетень, группировать, дискуссия, диссертация, дифференциация, иллюзия, иллюминация, иллюстрация, классик, коллегия, коллектив, колонна, коммюнике, компромисс, конгресс, концессия, кристалл, масса, металл, миссия, оккупация, оппозиция, оппонент, перрон, пессимист, пресса, режиссер, репрессия, рессора, территория, туннель, хоккей, целлюлоза, шасси, шоссе, экспрессия, эффект.

В первой части сложносокращенных слов (аббревиатур), которая представляет собой основу, оканчивающуюся на двойной согласный, пишется только ОДНА соответствующая буква:

Групповой организатор – групторг, граммофонная запись – грамзапись, корреспондентский пункт – корпункт.

 

Запомните! Среди иноязычных слов встречаются и такие, в которых двойные согласные не пишутся:

Пьеса, коридор, галерея, дифирамб.


ПРАВОПИСАНИЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ

 


Имя существительное

 

Правописание падежных окончаний существительных в Дательном и Предложном падежах.

 

Если существительное женского рода в начальной форме (ед.ч. Им.п.) оканчивается на      —ия-, то в Дат. и Предл. падежах следует писать в окончании —и-:

Армия – к армии, об армии; редакция – к редакции, о редакции; полиция – к полиции, о полиции; коллекция – к коллекции, о коллекции

Если существительное мужского рода в начальной форме оканчивается на —ий-, а среднего рода на —ие-, то в Предл. п. следует писать в окончании —и-:

Сочинение – о сочинении; совещание – о совещании; извещение – об извещении; санаторий – о санатории; планетарий – о планетарии

Если существительное относиться к 3 склонению или является разносклоняемыми и оканчивается на —мя-, то в Дат. п. и Предл. п. следует писать в окончании —и-:

— (3-е склонение): — Дочь – к дочери, о дочери; мышь – к мыши, о мыши; ночь – к ночи, о ночи; шинель – к шинели, о шинели;

— Разносклоняемые: – Знамя – к знамени, о знамени; имя – к имени, об имени; племя – к племени, о племени.

Правописание существительных в Родительном падеже множественного числа

— Основа на шипящий: — Задача, роща, телепередача, груша, плечо;

— Следует писать без —ь— после шипящих в Род. п. мн. ч.: – Несколько задач, множество рощ, интересных телепередач, килограммы груш, сбросить с плеч;

— Существительные на —ье-, —ья-: Лгунья, раздумье, оповещенье, шалунья;

— В Род. п. мн.ч. в безударном положении следует писать —ий-: Лгуний, раздумий, оповещений, шалуний;

— Существительные на —ия-, а в окончании Род. п. мн. ч. следует писать —ий-: Линия — линий, магнолия – магнолий, коллекция – коллекций, редакция – редакций.

Здание – зданий 

Совещание – совещаний

 

Заявление – заявлений

 

Изложение – изложений

 

Существительные на-ие В окончании Род. п. мн. ч. следует писать-ий

Запомните!

Песни – песен 

Вишни – вишен

 

Черешни – черешен

 

Сосны – сосен

 

Существительное в Род. п. мн. ч. —енИсключение: деревень, барышень

А в ударном —ей-: скамей, статей

Исключение: устьев, верховьев, низовьев, платьев

У существительных на —ие-, —ия— — всегда пишется —ий— в Род. п. мн. числа.

Особого комментария требует форма Твор. падежа ед. числа существительных – фамилий и сходных с ними географических названий. Русские фамилии по происхождению являются притяжательными прилагательными (Иванов – Иванов сын, отцов дом), поэтому по традиции при склонении в Твор. п. они ведут себя так же, как притяжательные прилагательные: с Сергеем Ивановым (по модели: я ехал с отцовым братом) – но! Иностранные фамилии имеют окончание —ом— (с Чарли Чаплином). Тогда как сходные с фамилиями географические названия ведут себя так же, как имена существительные, и имеют окончание —ом-: под городом Ростовом.

Что касается фамилий на —ой— и —ов— (Толстой и Толстов), то они также являются по происхождению именами прилагательными, но склоняются по разным моделям и имеют схожие, но разные формы Род. падежа. Запомните, что фамилии на —ой— склоняются, как подобные им прилагательные (Толстой – как молодой), а фамилии на —ов-, как притяжательные прилагательные (Толстов – как отцов). Например: Толстой – у Толстого, Толстов – у Толстова.

Правописание суффиксов существительных

1. Суффиксы —ЧИК-, —ЩИК

— Производящая —д— —т— —з— —с— + —чик— (слова обозначают людей по роду из занятий): Переводчик, переплетчик, извозчик, переписчик, перебежчик (основан на —ж-)

Исключение: брильянтщик

Запомните! Буква —ь— перед —щик— пишется только после —Л-: пильщик, стекольщик, точильщик

Но: Тюремщик, банщик, фонарщик, бетонщик (пишем без —ь— знака)

2. Другие суффиксы существительных

2.1. Пишем только с —о-: высота, беготня, подлинность, болтовня

2.2. Пишем только с —е-: нищета, плавучесть, студенчество

2.3. Пишем только с —и-: вышина, большинство, кривизна

2.4. В существительных муж. р. пишем —ец-: братец, характерец, доходец

2.5. В существительных жен. р. пишем —иц-: лужица, кожица, кашица

2.6. В существительных ср. р. с ударением на окончании пишем —ец-о: ружьецо, письмецо

2.7. В существительных ср. р. с ударением на основе слова пишем –иц-е: креслице, здоровьице, строеньице

2.8. При склонении слов с суффиксом —ек— появляется беглый гласный (образуем форму любого косвенного падежа): замочек, ящичек, орешек (Род. п. – нет чего? Замочка, ящичка, орешка)

2.9. При склонении слов с суффиксом —ик— гласный сохраняется: ключик, диванчик, ковшик (также образуем форму любого косвенного падежа: Т.п. – за (чем?) ключиком, диванчиком, ковшиком

2.10. Телятинка, горошинка, завалинка (-инк-а) – образованы от существительных на —ин-а (телятина, горошина, завалина)

2.11. Речонка, девчонка, зайчонка (-онк-) – в ударном положении после шипящей

2.12. Тётенька, маменька, дяденька (-еньк-) – после мягких согласных

2.13. Берёзонька, лисонька, кисонька (-оньк-) – после твердых согласных

2.14. Луковичка, пигаличка, уличка (-ичк-) – существительное ж.р. образованы от существительных на —иц— (луковица, пигалица, улица)

2.15. Кошечка, душечка, блюдечко (-ечк-) в остальных случаях

Нужно знать: Род существительных, имеющих в своем составе суффиксы субъективной оценки (домище, сапожище, воробьишко, домина, старичина и под.), определяется по роду того слова, от которого данное образовано, хотя окончание слова может указывать на иную родовую принадлежность и тем самым вводить нас в заблуждение. Например: воробьишко (от воробей) – муж. р.; домина, домишко (от дом) – муж. р.; сынишка (сын) – муж. р.; силища (сила) – жен. р. Имена существительные, называющие людей по их профессии (врач, инженер и под.), являются словами муж. рода, хотя могут называть как лиц мужского, так и женского пола: наш архитектор пришел (допускается согласование в жен. р. при обозначении лиц женского пола только с прилагательными, местоимениями в Им. пад. ед. ч. и глаголом в форме прошедшего времени – наша архитектор пришла). Слова общего рода называют людей по характерной черте натуры и также в равной степени могут называть лиц обоих полов (они имеют окончание -а- в Им. п. ед. числа): грязнуля, ябеда, сирота, жадина и под.

Сложнее обстоит дело с определением рода у несклоняемые существительных (знание родовой принадлежности таких существительных поможет правильно употреблять согласуемые с ними зависимые слова). К несклоняемым существительным относятся: многие существительные иноязычного происхождения с конечными гласными —о-, —е-, —и-, —у-, —ю— (радио, пенсне, такси, меню, рагу); иноязычные фамилии, обозначающие лиц женского пола и оканчивающиеся на согласный (стихи Алигер, роман Войнич); русские и украинские фамилии на —о-, —их-, —ых-: Радько, Черных, Долгих; сложносокращенные слова (МГУ, ВВЦ и др).

Род сложносокращенных слова (аббревиатур) определяется по роду опорного (главного) слова в словосочетании при расшифровке сокращения: МГУ (Московский государственный университет) – муж.р.; ГУМ (государственный универсальный магазин) – муж.р. Однако из этого правила есть исключения. В некоторых случаях внешняя схожесть сложносокращенных слов с обычными существительными приводила к тому, что менялись их морфологические свойства, и вследствие этого менялась родовая принадлежность. Так, существительное ТАСС (Телеграфное агентство Советского Союза) по характеру опорного слова является существительным среднего рода. Однако формальное сходство с именами мужского рода 2 склонения (стол, дом) привело к тому, что сложносокращенное слово стало склоняться по образцу 2 склонения и восприниматься в языке как существительное муж. рода (ТАСС уполномочен заявить). Та же участь постигла и слова МИД, вуз, ЖЭК и некоторые другие.

Большая группа несклоняемых существительных является заимствованиями. Среди них имеются как имена нарицательные (кофе, радио, жюри, пальто, вето, портмоне), так и имена собственные (Гете, Золя, Сочи, Баку).

Несклоняемые неодушевленные имена существительные иноязычного происхождения относятся преимущественно к среднему роду: шерстяное кашне, русское радио, столичное метро, интересное интервью. К существительным муж. р. относится кофе (черный кофе).

У слов-географических названий род определяется по роду тех имен нарицательных, которыми они могут быть заменены: Сочи (город) – муж. р., Колорадо (река) – жен. р., Онтарио (озеро) – ср. р.

По роду нарицательного имени, называющего родовое понятие, определяется род у следующих имен существительных: кольраби (капуста) – жен. р., авеню (улица) – жен. р., салями (колбаса) – жен. р., «Юманите» (газета) – жен. р. и под.

Несклоняемые одушевленные существительные иноязычного происхождения относятся к женскому роду, если называют лиц женского пола (мадам, фрау, леди, мисс), и к мужскому роду, если обозначают лиц мужского пола (атташе, конферансье).

НЕ с существительными

I. Пишем слитно:

1) Если существительное не употребляется без —не— (и тогда —не— входит в корень).

Несуразность, нелепость положения; он невежа, полный невежа; великовозрастный недоросль (юноша-недоучка).

2) –Не— является приставкой (и пишется слитно), если к слову можно подобрать синоним без «не»:

Неуспех очевиден = провал; неправда ужасна = ложь; неприятель остановлен = враг; несчастье неотвратимо = беда

II. Пишем раздельно в следующих случаях:

1) Если имеется или подразумевается противопоставление с союзом —а-.

Это не правда, а ложь; он не приятель, а враг; это не успех, а провал

2) В сочетании с частицами далеко не, вовсе не, отнюдь не:

Это далеко не успех (далеко не…); отнюдь не правда (отнюдь не…); вовсе не враг (вовсе не…).


Имя прилагательное

Правописание окончаний имен прилагательных

1) Окончание качественных и относительных прилагательных удобнее всего проверять подстановкой вопроса «какой?», «какая?», «какое?», «какие?» в нужной грамматической форме, поскольку окончания прилагательного и вопросительного местоимения совпадают.

Исключением является форма Им.п. ед.ч. муж.р. (и сходная с ней форма Вин.п.), где под ударением пишется —ой-, а без ударения —ий-, —ый-:

Отрывной календарь, настольный календарь, деловой человек, искренний человек

2) В притяжательных прилагательных на —ий-, —ье-, —ья— во всех падежах, кроме Им.п. и Вин.п. ед.ч. муж.р., пишем —ь— перед гласными, подставляя вопросы: «чья?», «чье?», «чьи?» и т.д.

Волчья стая (чья?)  Им.п. ж.р. Но: волчий вой (Им.п. м.р.)

Волчьей стаей (чьей?); о волчьей стае (о чьей?); за волчьей стаей (за чьей?); к волчьей стае (к чьей?); волчьим воем (чьим?); о волчьем вое (о чьём?); к волчьему вою (к чьему?).

Правописание суффиксов прилагательных

1. Правописание -Н- и -НН- в прилагательных

В прилагательных, которые образованы от имен существительных с помощью суффиксов:

1) —Н— пишется в прилагательных с суффиксами —ан-, —ян-, —ин-:

кожа + —ан— = кожаный; песок + —ан— = песчаный;

серебро + —ян— = серебряный (Исключение: стеклянный, оловянный, деревянный); земля + —ян— = земляной;

пчела + —ин— = пчелиный; утка + —ин— = утиный

2) —НН— пишется:

а) в прилагательных с суффиксами —енн-, —онн-:

хозяйство (сущ.) + —енн— = хозяйственный; клюква (сущ.) + —енн— = клюквенный;

авиация (сущ.) + —онн— = авиационный; коллекция (сущ.) + —онн— = коллекционный

б) если прилагательное образовано от существительного с основой на —н-:

длина + —н— = длинный; старина + —н— = старинный

Четко разграничивать написание -Н- и -НН- в прилагательных поможет итоговая таблица:

Н

 

НН

 

ан-, —ян

 

кож –а – кож + ан-ый

серебр-о – серебр + —ян-ый

 

Исключение:

олов + —янн-ый, дерев + —янн-ый, стекл + —янн-ый

ин

 

гусь – гус + —ин-ый

зме-я – зме + —ин-ый

 

онн

 

станци-я-станци + —онн-ый

революци-я – революци + —онн-ый

енн

 

родств-о – родств + —енн-ый

жизнь –жизн + —енн-ый

тыкв-а – тыкв + —енн-ый

казарм-а – казарм + —енн-ый

 

Исключение: ветре + ен-ый

 

Н

цепь – цеп + —н-ой                                                     стен-а – стен + —н-ой

зуб – зуб + —н-ой                                                       туман – туман + —н-ый

 

Запомнить!

Румяный, юный, единый, свиной, зеленый, багряный, пряный

 

Обратите внимание!

Прилагательное масляный образуется от существительного масло с помощью суффикса —ян— и имеет значение:

а) «состоящий из масла»: масляное пятно (это пятно «состоит» из масла; таков состав пятна);

б) «сделанный на масле»: масляные краски (в основе их изготовления лежит масло);

в) «работающий на масле»: масляный насос, масляная лампа, масляный выключатель, масляный двигатель (все это «заправляет» масло).

Тогда как прилагательное масленый образуется от глагола маслить с помощью суффикса —ен— и употребляется в значении «намазанный, смазанный, пропитанный или запачканный маслом».

масленый блин – смазали маслом; масленая каша – пропиталась маслом; масленые руки – запачканные маслом; масленая ветошь – запачканная маслом; масленый бутерброд – хлеб, намазанный маслом.

Слово масленый может употребляться и в переносном значении:

масленый голос – «льстивый», «заискивающий»; масленый взгляд – «чувственный», «сластолюбивый».

 

Запомните!

Масляная бутылка, тарелка, банка, склянка – пишем —ян-, если это посуда из-под масла, то есть в ней было масло.

Масленая – в значении «запачканная маслом», «зама-занная маслом» пишем —ен-.

Обратите внимание! На письме часто смешивают суффиксы —ан-, —ян-, —енн-. Чтобы не допускать таких ошибок, необходимо помнить:

1. Суффиксы —ан-, —ян— пишутся в прилагательных, имеющих значение:

а) приготовленный, сделанный из какого-нибудь вещества, материала (из чего-то, для чего-то):

кожаное пальто (сшито из кожи), серебряный сервиз (сделан из серебра), ледяная горка (сооружена, сделана из льда);

б) служащий, предназначенный для чего-нибудь:

платяной шкаф – служит для хранения платьев; дровяной сарай – предназначен для складирования (хранения) дров.

2. Суффикс —енн— пишется в таких прилагательных, основа которых оканчивается на группу согласных:

язвенная болезнь – язва; общественный резонанс – общество; производственное совещание – производство; хозяйственный магазин – хозяйство; дореформенная перепись – реформа.

Исключение: солома (не группы согласных – соломенная скирда).

 

Следует обратить внимание на следующую группу слов: ветреный – ветряной; стременной – стремянной; соленый – соляной.

1. а) —ЕН-: ветреный (с ветром) – ветреный день, ветреная погода, ветреный, ветреная молодежь, ветреный поступок. Однако при наличии приставок в словах, имеющих в своем составе этот корень, следует писать —НН-: безветренная погода, подветренная сторона дома, а сложном прилагательном —Н-: маловетреный день.

б) —ЯН-: ветряная мельница, ветряной двигатель. И в словосочетании ветряная оспа.

2. а) Стременной – прилагательное, образованное от существительного стремя (одно из десяти существительных на —мя-), + суффикс —енн-. б) Стремянный – это устаревшее существительное (конюх-слуга, придворный у царского стремени).

3. а) Солёный суп, солёные огурцы (в значении содержащий соль, потому что посолили). б) Соляные копи, соляные пласты, соляной столб пыли – образовались, произошли, состоят из соли.

Употребление с -Н- и -НН- в сложных прилагательных

Сложные прилагательные пишутся с —Н— и —НН

Первая часть сложных прилагательных

1) Одно —Н— пишется в первой части сложного прилагательного, если эта часть образована от существительного или прилагательного, имеющего одно —Н— в основе:

— образованы от существительного с одним —Н— в основе: вагоноремонтный завод (ремонт вагонов), чугунолитейный цех (литье чугуна), виноторговый отдел (торговля вином);

— образованы от прилагательного с одним —Н— в основе: пряно-нежный вкус (пряный), свиноводческое хозяйство (свинья), серебряно-серый (серебряный).

2) —НН— пишется в первой части сложного прилагательного, если эта часть образована от прилагательного, имеющего —НН— в основе: машинно-механический (машина + -н-) цех машинный, вагонно-паровозное депо (вагон + -н-) вагонный, винно-ликерный отдел (вино + -н-) винный, длиннорукий юноша (длина + -н-) длинный, чугунно-бетонные крепления (чугун + -н-) чугунный (бетон + -н-) бетонный.

Вторая часть сложных прилагательных

1) —НН— пишется на стыке корня и суффикса, если один заканчивается на —Н-, а второй с —Н— начинается.

— образованы от существительных с основой на –н-+-н-=-нн-: многогранный характер (грань + н), твердокаменный постамент (камень + н), златострунный звук (струна + н);

— образованы от сущ. + суффикс —енн-: послеобеденный перерыв (обед + —енн-), злоумышленный поступок (умысел + —енн-), широколиственные деревья (листва + —енн-);

— образованы от отглагольных прилагательных, поэтому следует писать одно —Н-: златокованый меч, свежемороженые овощи, малоезженая дорога, самотканая скатерть, малохоженые тропы, малодержаный в рассоле, гладкокрашеный моток.

 

Но!: свежезамороженная рабы, малоизъезженная дорога – так как образованы от причастий с приставкой, поэтому следует писать —НН-.

Степени сравнения качественных прилагательных

Как известно, качественные прилагательные в русском языке могут образовывать степени сравнения. Степень сравнения показывает, что какой-либо признак в предмете может содержаться в большей или меньшей степени. Система форм степеней сравнения русских прилагательных имеет четкую структуру. Но, к сожалению, ошибки в употреблении форм степеней сравнения нередки в употреблении, и заключаются они в том, что пишущий образует степень сравнения по собственному разумению, выхватывая отдельные компоненты из разных моделей образования таких форм. Тогда как необходимо помнить следующее:

 

Степени сравнения прилагательных

 

Сравнительная

 

Превосходная

 

Простая

 

Сложный – сложнее (ей

Сильный – сильнее (ей)

ее— (-ей-)

Сложный — сложнейший 

 

Простой – проще 

Крепкий – крепче

е

Крепкий – крепчайший 

Высокий — высочайший

Хороший – лучше 

Плохой – хуже

От другой основы

 

Наилучший, наисильнейший

Составная

 

Более простой 

Менее сложный

 

Более, менее + положительная степень

 

Самый сильныйНаиболее простой

Наименее сложный

Самый, наиболее, наименее + положительная степень

Простая сравнительная степень + местоимение всех

Сильнее всех, лучше всех

 

Любое нарушение в данной системе форм является грубой речевой ошибкой.

Кроме того, следует знать:

1. Суффикс —айш— употребляется после —Г-, —К-, —Х-, которые чередуются с шипящими —Ж— —Ч-, —Ш-.

2. У прилагательных, имеющих в начальной форме —ск-, —н-, —л-, —ов-, —ев-, —аст-, —ист-, —ат-, —лив-, —к-, простая форма превосходной степени не образуется: беловатый, больной, боевой, волокнистый, дружеский, головастый, родной, разговорчивый, умелый и пр.

Краткие формы качественных прилагательных

Большинство качественных прилагательных имеет полную и краткую формы. И если полная форма изменяется по родам, числам и падежам, то краткая – только по числам и в ед. числе – по родам. Краткие прилагательные не склоняются и в предложении всегда выступают в функции сказуемого (тогда как полные, как правило, бывают согласованными определениями, а иногда являются частью составного именного сказуемого). Кроме того, различия отмечаются и в оттенках значения полных и кратких форм: полная форма обозначает постоянный признак (это добрый человек), тогда как краткая – временный (эта женщина добра ко мне).

При образовании кратких форм прилагательных муж. рода в их основах может появляться беглый гласный —О— или –Е— (если основа полного прилагательного имеет на конце два согласных звука): долгий — долог, крепкий — крепок, теплый — тепел.

Прилагательное достойный имеет краткую форму муж. рода достоин.

От прилагательных, оканчивающихся на —нный-, образуются краткие формы муж. рода на —ен— и —енен-, однако в современном русском языке формы на —енен— активно вытесняются формами на —нен-: существенный – существен, болезненный – болезнен, родственный – родствен. Лишь в некоторых случаях правильной является форма на —енен-: искренний – искренен, низменный – низменен, откровенный – откровенен.

Некоторые прилагательные употребляются только в краткой форме: рад, должен, горазд, надобен.

Некоторые качественные прилагательные не имеют соответствующей краткой формы: прилагательные с суффиксами (товарищеский, дельный, передовой, умелый, сиреневый), обозначающие высокую степень признака (сильнейший, малюсенький) и прилагательные, входящие в состав терминологических наименований (глубокий тыл, скорый поезд).

Следует запомнить: в краткой форме прилагательных пишется столько —Н-, сколько было в полной: дорога пустынна (пустынная), требования законны (законные)

Но: яблоко зелено (зеленый).


Глагол

Русский глагол представляет собой, пожалуй, самую сложную среди других часть речи с точки зрения его способности выражать целый набор грамматических значений (таких, как: вид, время, наклонение, переходность/непереходность, лицо, число, род) и образовывать различные грамматические формы. Эти особенности глагола объясняют и возникающие сложности в его правописании. В большом числе случает особенности выбора того или иного суффикса, окончания и др. зависят именно от грамматических особенностей глагола.

Спряжение глагола

Спряжением называется изменение глагола по лицам и числам. Существует две модели спряжения (традиционно они называются I и II спряжением), для каждой из них характерен собственный набор личных окончаний, которые присоединяются к основе настоящего времени (для определения которой необходимо отбросить окончание от формы 3 лица мн. числа настоящего/простого будущего времени: игра-ют, рису-ют, плат-ят и т.д.). Способность глагола образовывать в изъявительном наклонении временные формы зависит от его видовой характеристики. Глаголы несовершенного вида образуют формы настоящего, прошедшего и сложного будущего времени (писать: пишу, писал, буду писать). Глаголы совершенного вида (написать) форм настоящего времени не имеют – они способны образовывать формы прошедшего (написал) и простого будущего времени, окончания которых совпадают с окончаниями форм настоящего времени (напишу).

I спряжение

 

II спряжение

 

ед.ч.

 

мн.ч.

 

ед.ч.

 

мн.ч.

 

1л. – у/ю2л. – ешь

3л. – ет

 

1л. – ем2л. – ете

3л. – ут/ют

 

1л. – у/ю2л. – ишь

3л. – ит

 

1л. – им2л. – ите

3л. — ат/ят

 

Правописание безударных личных окончаний при спряжении глагола наиболее часто вызывает затруднение.

Все грамматические формы одного и того же глагола должны быть одинаковы в плане видовой характеристики (то есть относиться либо к совершенному виду (что сделать?), либо к несовершенному виду (что делать?)). Невнимание к этому моменту может привести к ошибкам в нахождении неопределенной формы глагола (инфинитива) и далее – в определении типа спряжения, что повлечет за собой ошибки в написании личных окончаний (так, для формы втолкнешь инфинитивом является втолкнуть, а для вталкиваешьвталкивать).

Следует помнить, что в русском языке существует ряд глаголов, вид которых можно определить только в контексте (т.е. в предложении, исходя из его общего содержания), поэтому такие глаголы называются двувидовыми. Это глаголы: завещать, ранить, изолировать, использовать, исследовать, классифицировать, ликвидировать, обещать, дарить, образовать, женить, атаковать, телеграфировать, казнить, велеть, овладевать, ночевать, организовать, воздействовать. В зависимости от общего смысла предложения они могут выступать либо как глаголы сов. вида, либо как глаголы несов. вида: На уроке географии мы часто используем (НСВ) контурные карты. Завтра мы используем (СВ) это приспособление к мотору.

Чтобы верно определить тип спряжения, необходимо использовать два этапа:

1. Следует поставить глагол в форму 3 лица мн. числа наст./буд. времени (ходят, летят, несут, сеют) и посмотреть, является ли окончание в образованной грамматической форме ударным.

2. Если окончание ударное и оно УТ/ЮТ (идут, несут), то перед нами глагол 1 спряжения (и, соответственно, при спряжении следует использовать окончания, присущие данной модели формоизменения глагола). Если ударное окончание АТ/ЯТ (летят, сидят, спят), то глагол относится ко 2 спряжению.

3. Если окончание безударное (се…т, пол…т, слыш…т), то сразу определить спряжение глагола не представляется возможным. Необходимо образовать неопределенную форму глагола и вспомнить правило:

II спряжение

 

I спряжение

 

Ко II спряжению относятся все глаголы на-ИТЬ-, кроме брить и стелить, и 11 глаголов – исключений: гнать, держать, дышать, зависеть, видеть, слышать и обидеть, и еще терпеть, вертеть, ненавидеть и смотреть

 

К I спряжению относятся все остальные глаголы.Запомнить глаголы на безударное —ЯТЬ-: сеять, веять и лелеять, таять, лаять, каяться, реять, блеять и затеять, чуять и надеяться

В окончаниях 2-го и 3-го лица ед. числа и 1-го, 2-го лица мн. числа

И

Е

Окончания 3-го лица мн. числа

АТ-, —ЯТ

УТ-, —ЮТ

Разноспрягаемые глаголы: бежать, хотеть, есть, дать 

Разноспрягаемыми называются такие глаголы, которые при изменении их по лицам и числам (спряжении) в одних формах приобретают окончание I спряжения, а в других – II спряжения (бегу, бежишь, бежит; бежим, бежите, бегут).

А вот теперь определяем спряжение глагола в следующем предложении: Ве…т сильные северные ветры. Рассуждаем по предложенной схеме: окончание в форме 3-го лица мн. числа безударное, следовательно, нужно образовать неопределенную форму глагола, учитывая его видовую характеристику (что делать? — Веять). Инфинитив глагола – веять, это глагол не на —ИТЬ-, он не входит в группу глаголов-исключений, следовательно, это глагол I спряжения, поэтому в форме 3-го лица мн. числа он будет иметь окончание —ЮТ-: Веют сильные северные ветры.

Особо следует запомнить, что в глаголах с приставкой —ВЫ— (которая всегда «перетягивает» на себя ударение) спряжение определяется по соответствующему бесприставочному глаголу (для выкипеть – от кипеть, выгнать – от гнать и т.п.).

Прошедшее время глагола

К сожалению, ошибки в написании гласной перед суффиксом —Л— в форме прошедшего времени не редки в повседневном написании, потому что, вероятно, многие забывают, что форма прошедшего времени образуется от основы неопределенной формы (игра — ть). Конечный гласный основы инфинитива сохраняется и в форме прошедшего времени перед суффиксом прошедшего времени —Л-.

Обидеть – обидел 

Слышать – слышал

 

Утешить – утешил 

Надеяться – надеялся

 

Следует помнить, что безличными называются глаголы, которые обозначают действия, происходящие сами по себе, без действующего лица (предмета): смеркается, знобит, нездоровится, подморозило, вечереет. Безличные глаголы обычно обозначают явления природы или состояние человека. В предложениях они являются сказуемыми, при которых нет и не может быть подлежащего: Сегодня морозит. В лесу дышится легко. Мне нездоровится.

Безличные глаголы употребляются:

а) в изъявительном наклонении и имеют одну форму для каждого времени: форму 3-го лица ед. ч. (наст. или буд. вр.) и форму ср. рода ед. ч. (прош. времени): нездоровится, будет нездоровится, нездоровилось;

б) в условном наклонении также в одной форме: нездоровилось бы;

в) в инфинитиве (неопределенной форме): нездоровиться. Многие личные глаголы в предложении могут выступать в значении безличных. Сравните: Свежее сено хорошо пахнет. – Пахнет весною.

Переходные и непереходные глаголы

Переходными называются глаголы, которые могут иметь при себе прямое дополнение в форме Вин. падежа без предлога, то есть они обозначают действие, которое на что-то (или кого-то) направлено: читать книгу, слушать музыку, любить родителей и т.п. Напротив, непереходные глаголы такого дополнения при себе иметь не могут и обозначают ненаправленное действие: рассмеяться, дружить, веселиться и т.п.

Необходимо четко разграничивать переходные и непереходные глаголы, поскольку от этой глагольной характеристики зависит выбор суффикса —И— или —Е— в написании глагольных форм.

Запомните, что в непереходных глаголах пишется суффикс —Е-, а в переходных – суффикс —И-. Сопоставьте глаголы, в которых эти суффиксы находятся под ударением:

Непереходные глаголы

 

Переходные глаголы

 

Е

Осиротел во время войны

Повеселел от удачи

Побелел от мороза

Опьянел от счастья

Поместье обеднело

 

И

Война многих осиротила

Повеселил ребят

Побелил стену

Воздух нас опьянил

Обеднил архитектуру

 

А теперь сопоставьте переходные и непереходные глаголы с безударными суффиксами:

Непереходные глаголы

 

Переходные глаголы

 

Е

Обессилеть от тяжкого труда

Страна могла обезлесеть

Обескроветь от раны

Участок успел обезводеть

Край не должен обезлюдеть

 

И

Обессилить врага

Обезлесить край

Обескровить армию

Обезводить котлован

Война обезлюдила страну

 

Повелительное наклонение

Формы повелительного наклонения (а их две – форма 2-го лица ед. числа: иди, и форма 2-го лица мн. числа: идите) образуются в русском языке с помощью суффикса —И-, присоединяемого к основе настоящего времени. При этом значение множественного числа выражает окончание —ТЕ-, присоединяемое к форме 2-го лица ед. числа. Например: неси – несите, спи – спите, подпиши – подпишите, извлеки – извлеките и под. Кроме этого, формы 2-го лица ед. числа повелительного наклонения могут представлять собой основу настоящего времени в «чистом» виде: играй, прыгай, слушай; кроме этого, они могут заканчиваться на —Ь-: кинь, брось, готовь и под. (не забывайте, что —Ь— сохраняется перед —ТЕ— и —СЯ-: готовь – готовьте, готовься, готовьтесь).

Наибольшие затруднения вызывает написание форм повелительного наклонения 1-го типа и разграничение таких форм с формами настоящего времени изъявительного наклонения (которые спрягаются либо по модели 1-го, либо 2-го спряжения).

Повелительное наклонение

 

Изъявительное наклонение

 

Стукните 

Вышлите

 

Вы стукнете 

Вы вышлете

 

Суффиксы глаголов

Одним из трудных вопросов является также правописание глагольных суффиксов ЫВА/ИВА и ОВА/ЕВА. При этом распространенной ошибкой, которой следует избегать, является смешение суффикса ОВА/ЕВА с суффиксом ЫВА/ИВА в неопределенной форме глагола и в прошедшем времени.

 

Запомните! Если в 1-м лице ед. числа настоящего/простого будущего времени суффикс ЫВА/ИВА сохраняется, то в инфинитиве, а также в прошедшем времени его следует писать.

Расчерчивать – я (что делаю?) расчерчиваю (1 л. ед. ч. наст. вр.)

Доказывать – я (что делаю?) доказываю

Если же глагол в форме 1-го лица ед. ч. наст. времени оканчивается на —ую-, —юю-, то в неопределенной форме и прошедшем времени следует писать —ова-, —ева-.

Советовать – я (что делаю?) советую

Горевать – я (что делаю?) горюю

 

Исключения: затмевать, застревать, разевать.

Нередко встречаются смешивания суффикса —ВА— с суффиксами —ОВА-, —ИВА-, что приводит к орфографическим ошибкам. Чтобы их избежать, нужно помнить, что суффикс —ВА— образует несовершенный вид глаголов. Именно особенность суффикса —ВА— появляться и исчезать в зависимости от вида глагола может помочь вам узнавать его и отличать от суффиксов —ОВА-, —ИВА-. Сравните: перестать (СВ) – переставать (НСВ); узнать (СВ) – узнавать (НСВ); созреть (СВ) – созревать (НСВ); ослабеть (СВ) – ослабевать (НСВ).

Всегда ударный суффикс —ВА-, проявляясь в глаголе, перетягивает на себя ударение, и гласный, стоящий перед ним, становится безударным (переставать, ослабевать). Для проверки этого гласного следует опустить суффикс —ВА— (перестать, ослабеть).

 

Исключения: застрять – застревать; затмить – затмевать; продлить – продлевать


Причастие

Образование причастий. Правописание суффиксов причастий

При образовании причастных форм очень важно четко помнить о таких признаках глагола, как спряжение, вид и переходность, поскольку:

1) причастия сохраняют вид того глагола, от которого образованы;

2) от глаголов сов. вида образуются только причастия прошедшего времени (поскольку глаголы сов. вида не образуют форм настоящего времени);

3) страдательные причастия образуются только от переходных глаголов;

4) правописание суффиксов причастий настоящего времени (и действительных, и страдательных) зависит от спряжения исходного глагола, а правописание причастий прошедшего времени зависит от характера основы инфинитива.

Все вышеизложенное необходимо помнить, поскольку именно этими характеристиками определяются правила написания причастных форм.

I. Действительные причастия настоящего времени

Эти причастия образуются от основы настоящего времени глаголов сов. и несов. вида путем присоединения к ней особых суффиксов УЩ/ЮЩ, АЩ/ЯЩ, выбор которых зависит от спряжения исходного глагола:

Действительные причастия настоящего времени

 

Образуются от переходных и непереходных глаголов сов. и несов. Вида

От глаголов 1-го спряжения

УЩ— —ЮЩ

От глаголов 2-го спряжения

АЩ— —ЯЩ

Нес-ут – нес–УЩ— ий  Молч-ат – молч–АЩ-ий 
Чита-ют – чита–ЮЩ-ий  Вид-ят – вид-ЯЩ-ий 
Кол-ют – кол– ЮЩ-ий  Стро-ят – стро-ЯЩ-ий 

II. Действительные причастия прошедшего времени

Причастия этого типа образуются от основы инфинитива переходных и непереходных глаголов сов. и несов. вида при помощи суффиксов -ВШ- и -Ш-, выбор которых зависит от конечного звука формообразующей основы: если основа инфинитива оканчивается на гласный, то при образовании причастия используется суффикс -ВШ-, если основа оканчивается на согласный, то используется суффикс -Ш-.

Действительные причастия прошедшего времени

 

Образуются от основы инфинитива перех. и неперех. глаголов сов. и несов. Вида

ВШ

Основа инфинитива оканчивается на гласный

 

Клеи-ть – клеи-ВШ-ий

Окута-ть – окута-ВШ-ий

Увиде-ть – увиде-ВШ-ий

Затея-ть – затея-ВШ-ий

 

Ш

Основа инфинитива оканчивается на согласный

 

Пронес-т – пронес-Ш-ий

Замерзну-ть – замерз-Ш-ий

Нес-ти – нес-Ш-ий

Печь – пек-Ш-ий

 

III. Страдательные причастия настоящего времени

Страдательные причастия образуются только от переходных глаголов. Страдательные причастия настоящего времени образуются от основы настоящего времени перех. глаголов несов. вида при помощи особых суффиксов, выбор которых зависит от спряжения исходного глагола: ОМ/ЕМ (I спр.) и ИМ (II спр.): несомый, видимый.

Страдательные причастия настоящего времени

(образуются только от переходных глаголов несовершенного вида)

От глаголов I спряжения

От глаголов II спряжения

ЕМ

Уважа-ют – уважае-ем-ый

 

Встреча-ют – встреча-ем-ый

 

ИМ

Гон-ят – гон-им-ый

 

Муч-ат – муч-им-ый

 

Очень немногие страдательные причастия настоящего времени образуются от непереходных глаголов: предшествовать – предшествуют – предшествуемый; руководит – руководят – руководимый; сопутствовать – сопутствуют – сопутствуемый; угрожать – угрожают – угрожаемый; управлять – управляют – управляемый.

От некоторых переходных глаголов несовершенного вида страд. причастия наст. вр. не образуются: бить, жать, держать, косить, мести, писать, резать, шить

Следует отличать страдательные причастия наст. вр. от отглагольных прилагательных на —емый-, —имый-, которые образуются от неперех. глаголов: зависимый, неиссякаемый, необитаемый, непромокаемый и от глаголов сов. вида, от которых формы причастий не образуются: возбудимый, достижимый, допустимый, ископаемый, невозмутимый, невыносимый, незаменимый, незримый, необозримый.

IV. Страдательные причастия прошедшего времени

Причастия этого типа образуются от основы инфинитива (неопределенной формы) переходных глаголов совершенного (и редко несов.) вида с помощью суффиксов —НН-, —ЕНН— и —Т-, выбор которых зависит от конечного звука формообразующей основы.

От некоторых глаголов страд. причастия прош. времени не образуются: гнать, знать, брать, жить.

Страдательные причастия прошедшего времени

(Образуются от переходных глаголов главным образом совершенного вида)

НН— (если основа инфинитивана гласный, кроме —И-)

 

нарисова-ть – нарисова-НН-ый 

обстреля-ть – обстреля-НН-ый

 

ЕНН— (если основа инфинитивана согласный или —И-)

 

выдели-ть – выдел-ЕНН-ый 

принес-ти – принес-ЕНН-ый

 

Т— (если основа инфинитивана корневой гласный —НУ-)

 

 

выли-ть – выли-Т-ый 

покину-ть – покину-Т-ый

 

Краткие страдательные причастия

Страдательные причастия имеют полную и краткую формы: Лодка точно приклеена к черной воде, густо украшенной желтыми листьями. Краткие причастия изменяются по числам и в ед. числе по родам, но, в отличие от полных причастий, не склоняются. В предложении краткие причастия являются сказуемыми: Человек рожден для счастья, как птица для полета.

Правописание кратких причастий и умение их отличать от кратких прилагательных также вызывает затруднения при написании. Прежде всего, следует помнить, что суффиксам полных страдательных причастий —НН— и —ЕНН— (-НН-) соответствуют суффиксы —Н— и —ЕН— (-Н-) кратких.

В этом аспекте правописание кратких форм причастий различаются с правописанием кратких форм прилагательных: в кратких страдательных причастиях всегда пишется одно —Н-, а в кратких прилагательных столько же, сколько было в полных.

Правописание кратких прилагательных и причастий

 

Прилагательные

 

НН

Туманная даль

 

Н

Румяные щеки

 

Даль туманна  Щеки румяны 

Причастия

Н

Срубленные деревья

Деревья срублены

Следует избегать ошибок не только в написании —Н— в суффиксах кратких причастий и прилагательных, но и в написании гласной перед —Н— как в кратких причастиях (засеян, увенчан, успокоен), так и в некоторых кратких прилагательных (опасен, строен).

Если вы боитесь ошибиться в написании гласной, то можно использовать следующий способ проверки: 1) замените краткую форму полной и по ней определите часть речи; 2) если это причастие, то в краткой форме сохранится та же гласная, что была в полной; 3) если это прилагательное, то в краткой форме муж. рода ед. числа у него появится беглое —Е— (ясный – ясен, стройный – строен, опасный – опасен, душный – душен, знойный — зноен).

Краткие причастия и прилагательные

 

Прилагательные

 

Ясный – ясен

Душный – душен

Знойный – зноен

 

Появляется беглое –Е

Причастия

 

Засеять – засеянный – засеян

Обещать – обещанный – обещан

Износить – изношенный – изношен

 

Сохраняется гласная полной формы

Запомните!

Удостоить – удостоен

Но:

Достойный – достоин

Услышанный – услышан

Но:

Слышный – слышен

Особую сложность для правописания представляют краткие страдательные причастия и сходные с ними краткие прилагательные отпричастного образования: По полю плохо рассеяны семена. Эти мальчики на уроке рассеянны.

Для различения таких форм можно использовать следующие приемы:

1. Причастие всегда можно заменить глаголом: По полю семена плохо рассеяли.

Прилагательное нельзя заменить глаголом, однако от него можно образовать сравнительную степень: Эти мальчики сегодня были рассеяннее, чем всегда.

2. Причастие можно заменить другим причастием: По полю разбросаны семена.

Прилагательное можно заменить другим прилагательным: Мальчики на уроках невнимательны.

К каждому предложению с сомнительным случаем следует применять один из предложенных приемов, в том случае, если сомнение не разрешено, проведите проверку обоими способами.

Переход причастий в прилагательные

Причастия и прилагательные имеют ряд общих признаков, что способствует их смешению. Полностью утратили глагольные признаки (не обозначают действия, не имеют грамматических значений вида и времени) и стали прилагательными:

1) слова, образованные от глаголов при помощи суффикса —Л-: блеклый, прелый, горелый, бывалый, прошлый, спелый, унылый и под;

2) слова, образованные от глаголов с суффиксами —УЧ-(-ЮЧ-), —АЧ-(-ЯЧ-): дремучий, горячий, колючий, бродячий, висячий, ходячий;

3) сложные слова, в состав которых входят суффиксы причастий: всесокрушающий, новообретенный, новоиспеченный, металлорежущий, многообещающий, свежезамороженный, свежевыстиранный.

Как правило, наибольшие затруднения вызывает правописание страдательных причастий прошедшего времени на –НЫЙ-, перешедших в прилагательные (вареный, соленый). Главная сложность заключается в разграничении отглагольных прилагательных и сходных с ними полных причастий (поскольку и те, и другие образованы от глаголов).

Следует запомнить признаки таких прилагательных:

1) отглагольные прилагательные данного типа образуются только от глаголов несовершенного вида: моченые яблоки (от мочить), жженая пробка (от жечь), а страдательные причастия прошедшего времени образованы от основ глаголов совершенного вида;

2) у таких отглагольных прилагательных нет приставок: путаный ответ, квашеная капуста (у причастий могут быть приставки – запутанные следы, поджаренное мясо).

Запомните! Если к прилагательному прибавляется приставка —НЕ-, то это никак не влияет на написание прилагательного – оно продолжает употребляться с одним —Н— в суффиксе: гашеная известь – негашеная известь, глаженое белье – неглаженое белье.

Не меняется правописание рассматриваемых прилагательных также в составе сложных слов: гладкокрашеный, домотканый, свежемороженый, малоезженый и под.

3) у отглагольных прилагательных никогда не бывает зависимых слов (у причастий они могут быть): сушеные грибы, квашеная капуста – сравните: сушенные на солнце грибы, квашенная на зиму капуста.

Запомните! Если мы рассматриваем форму, образованную от глагола, которая не имеет ни приставки, ни зависимого слова, то, для того, чтобы решить вопрос о выборе —Н— или —НН— в суффиксе, прежде всего, необходимо определить вид исходного глагола.

Запомните! Отглагольные прилагательные на —ованный-, —еванный— всегда пишутся с —НН— (прессованный, корчеванный).

Сопоставьте смешиваемые формы и не делайте ошибок в их написании! Масляные краски – прилагательное, образованное с помощью суффикса —ЯН— от существительного масло; масленый (блин) – отглагольное прилагательное, образованное от глагола несовершенного вида маслить: замасленный (фартук) – причастие, образованное от приставочного глагола совершенного вида замаслить.

Отглагольные прилагательные

 

Причастия

 

Н

Несовершенный вид

Кипяченое молоко

Жженая пробка

НН

Совершенный вид

Брошенные вещи

Решенная задача

Нет приставки

Вязаная кофта

Путаный ответ

Есть приставка

Связанные вещи

Запутанные вещи

Нет зависимого слова

Вареная рыба

Сушеные грибы

Есть зависимое слово

Варенная на пару рыба

Сушенные на солнце грибы

НН— в прилагательных на —ованный-, —еванный-: прессованный, корчеванный.Исключение: жеваный, кованый

 

Запомните! Желанный, священный, нежданный-негаданный, неслыханный, нечаянный, отчаянный, деланный — —ННСмышленый — —Н

 

Иногда разграничение страдательных причастий и образованных от них прилагательных производится не по формальному признаку, а по смысловому значению. Например, в предложении Будучи раненным, солдат оставался в строю слово раненный указывает не на постоянный признак-качество (как прилагательное), а на временное состояние, поэтому (несмотря на отсутствие приставки и пояснительных слов) оно сохраняет глагольное значение и пишется с —НН-.

Склонение причастий. Окончания причастий

Причастия, будучи особой формой глагола, совмещают в себе грамматические свойства глагола и прилагательного. Как прилагательные, причастия изменяются по родам, числам и падежам и в предложении всегда согласуются с определяемым словом (т.е. повторяют его значения рода, числа и падежа). В силу этого при написании окончаний причастий следует учитывать следующие моменты:

1. Склонение причастий и прилагательных в полной форме совпадают. Следовательно, они имеют одинаковые падежные окончания, которые определяются по соответствующему вопросу (окончание вопросительного местоимения и есть окончание причастия – какой? какая? какое? какие?).

2. Важно также правильно определить главное (по отношению к причастию) слово и верно поставить вопрос от главного слова к зависимому (причастию).

Болотом (каким?) поросшим (-ым-); на раскачивающуюся березу (на какую? —юю-); сгибающихся колосьев (каких? —ых-); об отправляющемся теплоходе (о каком? —ем-).

Правописание -НЕ- с причастиями

1) —НЕ— всегда пишется раздельно с краткими причастиями: Не сказано лишнего слова, наружу не выдано слез. Не продумано данное решение. Листы не разрезаны.

2) С полными причастиями —НЕ— пишется слитно в следующих случаях:

а) если причастие без —НЕ— не употребляется: ненавидящий, негодующий, недоумевающий, невзлюбивший, недомогающий;

б) если при нем нет зависимого слова: непрочитанная рукопись, нерешенная задача;

в) если при причастии употреблены наречия меры и степени: отчасти, довольно, гораздо, вполне, слишком, весьма, крайне, очень, полностью, почти, абсолютно, совершенно, наречное выражение в высшей степени.

Почти полностью незаконченная работа; в высшей степени необдуманное решение; абсолютно нерешенный вопрос; полностью неотредактированная статья.

 

Но! Если в предложении, за исключением наречий меры и степени, есть другие пояснительные (зависимые) слова, то —НЕ— с причастиями пишется раздельно.

Сравните принципы написание —НЕ— с причастиями в следующих примерах:

1) Его белое, совершенно (нар. меры) не тронутое (чем?) загаром (завис. сл.) тело мертвенно просвечивает через пласты воды (есть зависимое слово «загаром» — пишем —НЕраздельно).

2) Ты будешь плыть через громадные, абсолютно неисследованные пространства «науки и жизни». Затем прокурор осмотрел колючую проволоку, оставшуюся почти нетронутой (нет зависимого слова – пишем —НЕслитно).

г) если причастие образовано от глагола с приставкой —недо-: Осень досылала земле свое нежаркое, недоданное за лето солнце. Заново открыл для себя поэта, недооцененного в свое время.

3) С полными причастиями –НЕ— пишется раздельно в следующих случаях:

а) если имеется противопоставление не…, а…: Это был не купленный, а свой собственный крыжовник. Не утихающий, а усиливающийся ветер заставил туристов вернуться. Не прочитанная, а просмотренная рукопись. Не запечатанное, а раскрытое письмо.

б) если у причастия имеются любые зависимые слова (кроме наречий меры и степени!): По степи, не успевшей уснуть за ночь, уже тянет опять холодный ветер. Не установленные до конца мотивы такого поведения. Не принятое экзаменационной комиссией предложение. Он широко шагал по еще не расчищенным улицам.


Наречия

 

Гласные на конце наречий

1) Наречия с приставками —из-, —до-, —с-, образованные от кратких прилагательных, имеют на конце суффикс —а-: изредка, издавна, искоса; досыта, дочиста, добела; справа, снова, сызнова.

2) Наречия такого же происхождения с приставками —в-, —на-, —за— имеют на конце суффикс —о-: вправо, влево, воедино; направо, налево, набело; замертво, заживо, заведомо.

Дефисное написание наречий

Пишутся через дефис:

а)  наречия, образованные от полных прилагательных и местоимений с приставкой —по— и оканчивающиеся на —ому-, —ему-, —ски-, —цки-, —ьи-: Настроиться по-боевому, поговорить по-дружески, расстаться по-хорошему, шипеть по-змеиному, будет по-моему, общаться по-турецки, по-немецки; диета по-американски, порядки по-вашингтонски, обычаи по-русски, радоваться по-ребячьи, реветь по-медвежьи.

Но: расходились по одному.

б) Наречия на —ых-, —их-, образованные от порядковых числительных с помощью приставки —в— (-во-). Эти наречия используются в функции вводных слов, поэтому всегда в предложении выделяются запятой: Во-первых, необходимо заявить…; во-вторых, я заявляю…; в-третьих, его вина в том, что …; в-четвертых, судья настаивал

По аналогии с ними пишется через дефис и наречие в-последних.

в) Наречия, образованные повторением или того же слова, или той же основы, а также сочетанием двух синонимичных слов.

— повторение одного и того же слова: чуть-чуть, еле-еле, давно-давно, крепко-крепко, сильно-сильно;

— повторение той же основы: давным-давно, всего-навсего, видимо-невидимо, мало-помалу, мало-мальски, крест-накрест, волей-неволей.

 

Но: маломальский – прилагательное пишется слитно.

— сочетание синонимов: нежданно-негаданно, подобру-поздорову, тихо-смирно, любо-дорого.

Однако пишутся раздельно:

1) предложные сочетания, в состав которых входят повторяющиеся существительные с предлогом между ними: жить бок о бок, беседовать с глазу на глаз, явиться с часу на час, не легче раз от разу, идти след в след, действовать рука об руку, жить душа в душу, делать все честь по чести, повести шаг в шаг.

2) в два слова пишутся сочетания двух одинаковых существительных в усилительном значении, одно из которых стоит в Им.п., а другое – в Тв.п.: Чин (Им.п.) чином (Тв.п.), дурак дураком, честь честью, волк волком, свинья свиньей, чудак чудаком, туча тучей, змея змеей.

г) Неопределенные наречия с суффиксами –то, -либо, -нибудь, и приставкой кое- (кое-как, как-нибудь и под), а также наречия с суффиксом –таки (опять-таки).

д) Наречия на-гора (наверх, на поверхность земли); точь-в-точь.

Раздельное написание наречных выражений

Пишутся раздельно имеющие наречное значение:

1) сочетания существительных с предлог -без-. Бежал без оглядки, ушел без спросу(а), болтал без умолку, стрелял без промаху(а), лгал без зазрения совести, объяснялся без обиняков, уехал без ведома родителей, ел все без разбору(а), говорить ему без толку;

2) сочетания существительных с предлогами, если существительное в определенном значении сохранило хотя бы некоторые падежные формы (на корточки, на корточках; под спуд, под спудом) или если существительное употреблено в переносном значении (ему это на руку, крикнуть в сердцах, вопрос поставил ученика в тупик);

3) сочетание предлога -в- с существительным, начинающимся с гласной буквы (в обрез, в обтяжку, в упор).

Слитное написание наречий

Пишутся слитно:

1) наречия, образованные соединением предлогов —в— и —на— с собирательными числительными: увеличить вдвое, втрое, вчетверо и т.д., увеличить надвое, натрое. (Но: по двое, по трое, по одному).

2) наречия, имеющие в своем составе такие существительные или такие именные формы, которые в современном русском языке не употребляются: разбить вдребезги, попасть впросак, убедиться воочию, упасть навзничь, плакать навзрыд, выучить наизусть, ударить наотмашь, анализы натощак, дела пошли насмарку, расположиться поодаль, проговорился невзначай, ему невдомек, он знает об том не понаслышке.

3) если между предлогом-приставкой и существительным нельзя без изменения смысла вставить определяющее слово (прилагательное, местоимение, числительное) или если к этому существительному нельзя поставить падежный вопрос: перейти речку вброд, нагуляться вволю, посмотрел вслед, запасали впрок, положить поленья накрест, сделать все наоборот, отказался наотрез говорить, бежал напролом, сражались поодиночке.

К сожалению, существует множество исключений из этого правила. Некоторые формальные признаки наречий этой группы помогут вам избежать ошибок в их написании.

Пишутся слитно наречия, начинающиеся с впере-, напере-, впри-, враз-(врас-), вза-, вна-, навы-, впол-(вполу-).

вперебежку, вперевалку, вперекос, вперегонки, вперехват;

наперевес, наперегонки, наперекор, наперекрест, наперерез, наперечет;

вприглядку, вприкуску, вприсядку, впритирку, впритык (однако пишем раздельно: В придачу, в прибавку. Беда в придачу к бедам. Узнай еще, в прибавку, что делаю потом);

вразбивку, вразброд, вразброс, вразвалку, вразлет, вразнобой, вразнос, врасплох, врастяжку(= вытянуться во всю длину, но: отдать обувь в растяжку), вразрез (= противоречить чему-то);

взаем, взаймы, взамен, взапуски, взатяжку (но: в забросе, в замену);

внаем, внаймы, внакидку, внаброску (что-то набросить на плечи), внакладке, внатяжку, внакладку;

навыворот, навыкате (глаза), навылет (ранить), навынос, навыпуск, навытяжку (стоять).

 

Но: на выбор, на выдачу, на выручку, на вырост.

Обратите внимание, что наречия типа вполглаза, вполнакала следует отличать от похожих словосочетаний предлога —в— и существительного, которое начинается с пол-.

Наречия являются обстоятельствами и отвечают на вопрос (как?); словосочетания же являются определениями и отвечают на вопросы прилагательных (какой?, какая? и т.д.).

Сидеть длительное время (как?) вполоборота; Необходим поворот головы (какой?) в пол-оборота; Пол-оборота вала (что делали?) обеспечивали необходимое перемещение; Воображение поразила картина (какая? каких размеров?) в полстены; Необходимо выполнить работу (в течение какого времени?) в полчаса.

4) наречия, которые образованы сочетанием предлогов и кратких прилагательных (докрасна, сгоряча, вкратце), предлогов и наречий:

Повсюду  Поныне Послезавтра Позавчера
Отовсюду  Доныне Задаром Извне
Оттуда  Отныне Заранее отсюда
Откуда  навсегда

5) наречия, образованные сочетанием предлогов с полными прилагательными:

Двигаться вслепую  Веселиться напропалую Сварить яйцо вкрутую
Бежать врассыпную  Идти напрямую Прожить жизнь впустую
Пилить вручную  Все съесть подчистую Действовать наудалую
Работать вхолостую  Опоясывать вкруговую Опаздывать зачастую

 

Запомните, что пишутся раздельно некоторые образования с предлогом —на— (на боковую, на мировую, на попятный) и сочетания предлога —в— с полными прилагательными, начинающимися с гласной (играть в открытую).

Следует различать:

а) наречия и сочетания прилагательных и существительных:

Игра шла втемную. 

Попал в темную комнату.

 

Дрались врукопашную. 

Вступили в рукопашную схватку.

 

Команда будет состоять всплошную из молодежи. 

Шагнули в сплошную тьму.

 

б) наречия назавтра, наутро, поутру и сочетания предлога с другими частями речи: на завтра, на утро, по утру.

Наречия отвечают на вопрос «когда?», словосочетания – «на какое время?».

наутро я проснулся бодрый, свежий (когда?);

репетицию назначили на утро (на какое время?);

назавтра все о нем забыли (когда?);

все дела, проблемы и заботы переложила на завтра (на какое время?);

и душа поутру вновь полна соловьями (когда?);

по утру нельзя судить о вечерней погоду (по какому времени?).

Всегда пишутся раздельно: до завтра, на сегодня, под утро, на после: отложим разговор до завтра; возвратились только под утро; на сегодня этого был достаточно.

в) наречия помногу, намного и сочетания предлогов с неопределенно-количественными словами по многу, на много.

мы часто и помногу беседовали (много); они по многу лет батрачили у кулаков (по несколько лет, но по нескольку штук); такое продвижение намного замедлит путь (очень); трещина стала шире на много ярдов (на сколько?).

 

Запомните, что в сочетаниях: намного больше, чем… и намного меньше, чем… следует писать намного слитно!

6) наречия, образованные сочетанием сравнительной степени прилагательных и приставки по-: побогаче, покрепче, пореже, помедленнее, послышнее, поаккуратнее, подешевле, поаппетитнее.

Отличие наречий от существительных с предлогом

Чтобы избежать орфографических ошибок, нельзя смешивать наречения, образовавшиеся слиянием предлогов с именами существительными и другими частями речи, со сходными сочетаниями.

 

Запомните: существительное чаще всего имеет при себе зависимые слова:

— Наличие определяющих слов: вдали настойчиво играл пастух, в дали призрачной, в дали от родины, в дали леса.

Сопоставьте примеры и проанализируйте, как принадлежность слова к той или иной части речи отражается на его написании:

А где-то там, в дали обратной, остался город (в дали какой?);

Вдали настойчиво играл пастух (играл где?);

Удивленно смотрит в дали красный выводок калины;

Откуда-то издали доносился будоражащий отзвук выстрелов;

И берег был именно таким, каким выдели его все это годы из дали.

Ты жадно смотришь вдаль;

Поезд мелькнул и стал вонзаться в даль;

Капитан по-прежнему всматривался в даль;

Маленькая рыбка, вильнув хвостиком, пошла вглубь;

Река чуть-чуть отодвинулась вглубь (но: отодвинулась в глубь суши);

Тянулись в глубь страны беженцы;

Птица взметнулась ввысь и замерла;

Взметнулась в высь поднебесную;

Взметнулась в высь неба;

Постарайтесь всмотреться в высь и увидеть чудо.

Итак, вы видите, что существительные (при них есть зависимые слова) пишутся в два слова, а сходные с ними наречия – слитно.

Обратите особое внимание на следующие примеры и запомните, как необходимо писать наречия и сходные с ними сочетания существительных с предлогом:

Сделать назло обидчику; Не отвечать на зло грубостью.

Орали наперебой, ничего не понимая; Жаловаться на перебой в работе ДЭЗа.

Обранить наудачу удивительные слова; Уповать на удачу при поступлении в вуз.

Необдуманно рубить сплеча; Сбросить тяжелую ношу с плеча.

Отчасти и он виноват в этом; Отказаться от части наследства.

Он все делает наоборот; Инфляция повлияла на оборот капитала.

Наутро все планы вдруг изменились; Деловую встречу решили перенести на утро.

Присесть тихонько сбоку и наблюдать; Перевернулся с трудом с боку на бок.

Он вмиг растворился в толпе; Верил в миг удачи.

Тут все факты были налицо; Тень от дерева падала на лицо.

Несколько дней кряду лил дождь; Это относится к ряду тех неординарных случаев.

Достигли вершины вовремя; Во время восхождения на вершину.

 

Запомните: навек, навеки = навсегда; вовек, вовеки = никогда.

Но: на века, на веку, от веку.

Пишутся раздельно устойчивые словосочетания:

на веки вечные, во веки вечные, на веки веков, во веки веков.

Буква -Ь- в конце наречий на шипящий

 

На конце наречий после ширящих —Ч-, —Ш— пишется —Ь-:

мчаться вскачь, прочь с дороги, упасть навзничь, ударить наотмашь, сплошь тайга.

Исключения: уж, замуж, невтерпеж (Уж скоро лето. Не берут замуж, Невтерпеж ждать).

-НЕ- и –НИ- в местоименных отрицательных наречиях

В наречиях этого типа под ударением пишется —не-, в безударном положении — —ни-.

Негде встретиться — нигде не встретишь; некуда поехать – никуда не поедешь;

Некогда развлекаться – никогда не развлекаюсь; неоткуда ждать весточки – ниоткуда не жду весточки; несколько встречающих – нисколько не обижусь.

НИ— пишем также в следующих случаях: нипочем, никак, нимало, ничуть.

Как правило, в предложениях с этими словами есть отрицание: нигде не учился, никуда не желает поступать, никогда не стремился к знаниям, ниоткуда не черпает доброе и хорошее, нипочем не заставить работать.

-НЕ- с наречениями

I. —НЕ— с наречиями на —о— пишется слитно:

1) если они без —не— не употребляются: неряшливо, неистово, неимоверно, неоглядно, недоуменно;

2) если —не— служит для образования нового наречия: далеко – недалеко; надолго – ненадолго; гуманно – негуманно; долго – недолго.

Обратите внимание! Если при наречии есть зависимые слова (наречия меры и степени) совсем, совершенно, очень, весьма, крайне, абсолютно, чрезвычайно, в высшей степени, то —не— с наречиями следует писать слитно: совершенно необъективно оценивать ситуацию; очень некрасиво поступил; в высшей степени некультурно объясняется.

 

II. —НЕ— с наречиями на —о— пишется раздельно:

1) если есть противопоставление (или оно подразумевается): не…, а…:

еду не далеко, а совсем близко; на улице не ветрено, а тихо; поступил не легкомысленно, а серьезно; отвечать не рассеяно, а собранно.

2) если частица —НЕ— входит в состав усилительных отрицаний вовсе не, далеко не, отнюдь не:

далеко не интересно; вовсе не весело; отнюдь не глупо.

3) если в качестве пояснительного слова употреблено отрицательное местоимение или наречие, начинающееся с —НИ-:

никогда не грустно; ничуть не жизненно; нисколько не увлекательно; никому не интересно.

-Н- и -НН- в наречиях

1) Пишется —Н— в наречиях на —о-, —е-, если они образованы от прилагательных с одним —Н-: бешеный – бешено, ветреный – ветрено, путаный – путано;

2) Пишется —НН-, если наречие образовано от прилагательного с двумя —НН-: гуманный – гуманно; оживленный – оживленно; искренний – искренноискренне); временный – временно.


Правописание предлогов

1. Сложные предлоги.

Сложные предлоги из-за, из-под, по-над пишутся через дефис.

2. Производные предлоги

1) Наречия и предлоги, образованные от них, пишутся одинаково. Сравните эти примеры и определите, где выделенное слово является предлогом, а где – наречием: Несколько человек высказывались против. Лодка медленно двигалась против течения.

2) Предлоги, образованные от существительных, могут писаться слитно и раздельно.

Слитно

 

Раздельно

 

Вроде, вместо, ввиду, вследствие, насчет, наподобие, навстречу  В связи (с болезнью), в виде (шара), в целях, в течение, в продолжение, по причине, по мере (приближения) 

Очень важно уметь разграничивать производные предлоги и схожие с ними сочетания существительных с предлогами.

Проанализируйте и сопоставьте примеры, приведенные ниже. Обратите внимание, как принадлежность слова к той или иной части речи отражается на его написании.

1) В течение всей дороги Касьян сохранял упорное молчание. В течение нескольких дней от него не было весточки (здесь – производный предлог, так как указывает на какой-то промежуток времени).

В течении струи чувствовалась огромная сила. В течении Оби почти отсутствуют крутые повороты (здесь имя существительное течение с предлогом в стоит в форме Предл.п.).

2) В продолжение всего дня он был погружен в математические расчеты. Дмитрий отказывался от встреч в продолжение нескольких месяцев (здесь – произв. предлог = в течение).

В продолжении романа читатель не нашел той живости языка, которая была в первой части произведения. В продолжении телефильма зрители увидели новых героев (здесь – имя сущ-ое продолжение с предлогом в стоит в форме П.п.).

3) В заключение старики попросили разъяснить новый указ о пенсии. В заключение докладчик сказал о непорядках в сфере обслуживания (здесь – можно заменить «в итоге», «напоследок»).

В заключении он находился довольно длительное время (здесь имя сущ-ое заключение (т.е. тюрьма) с предлогом в стоит в форме П.п.).

В заключении статьи было помещено высказывание ученого об экологии (здесь употреблено имя сущ-ое в форме Предл.п.).

4) Вместо веселия и смеха, на которые я рассчитывал, я чувствовал дрожь и замирание сердца. Я с трудом добрался в место, обозначенное на карте маленьким кружочком.

5) Там была птица какая-то, вроде цапли. Савелич с гордостью говорил, что в роде их трусов не было.

6) Вслед за ними отправилась вереница непрошеных гостей. Охотник внимательно всматривался в след зверя.

Словосочетание след в след всегда пишем в три слова: идти след в след, чтобы не угодить в трясину.

7) Идти навстречу друзьям. Идти на встречу с друзьями. Надеяться на встречу и только этим жить.

8) Он постоянно кривлялся и гримасничал, наподобие клоуна. Профессор обратил внимание студентов на подобие (схожесть) этих двух физических явлений.

9) Вследствие этого он каждую зиму ездил в Москву. В следствии по этому делу выяснились многие подробности из жизни обвиняемого.

 

Обратите внимание! В причинном значении предлог ввиду (из-за) следует писать слитно: Книжную выручку ввиду ее грошовости не бери. Ввиду обрушившегося снегопада альпинисты прекратили восхождение.

 

Но: в виду в устаревшем пространственном значении (вблизи, около, поблизости) следует писать раздельно. Пароход уже два часа шел в виду города, в виду построек и пристаней.

Словосочетание иметь в виду всегда следует писать в три слова!

Имейте в виду, что это необходимо помнить. Ты, наверное, имеешь в виду нечто другое.

Производный предлог вследствие (из-за) необходимо отличать от наречия впоследствии (потом, позднее).

Предлоги благодаря, включая, спустя, несмотря на образованы из деепричастий.

Для правописания особенно важно различать деепричастие не смотря на и предлог несмотря на.

Если не смотря на является деепричастием, то оно обозначает добавочное действие, т.е. употребляется в прямом значении деепричастия: Шел, не смотря под ноги – шел и не смотрел под ноги (В этом случае не смотря на можно заменить деепричастием не глядя). Если же несмотря на является предлогом, то заменить его глаголом нельзя и следует писать слитно: Несмотря на дождь, мы решили ехать.

 

Следует помнить, что непроизводные предлоги (к, в, на, с и др.) могут употребляться с несколькими падежами. Производные предлоги обычно используются с одним падежом. Так, предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют только Дательного падежа: Согласно приказу я должен был срочно выехать. Он все делает мне наперекор. Благодаря тебе я много успел сделать (сравним: Ребята разошлись, благодаря (дееприч.) учителя за помощь).


Правописание союзов

В правописании союзов наиболее трудным является отграничение союзов от сходных сочетаний местоимений и наречий с частицами и связанное с этим слитное-раздельное написание элементов, входящих в данные слова.

Союзы тоже, также являются синонимами и легко заменяют друг друга: Я тоже (также) написал письмо.

Эти союзы относятся к соединительным, поэтому нередко становятся синонимами союза —и-: И я написал письмо. В этом случае возможна своеобразная тройная замена союзов:

Мальчику тоже не сиделось на месте; мальчику также не сиделось на месте; и мальчику не сиделось на месте.

Если же такую замену осуществить нельзя, а частицу –же- можно опустить, значит, перед нами местоимение —то— или наречие —так— с частицей —же-, которую в этом случае следует писать раздельно.

Сегодня случилось то же самое, что и год назад. Так же, как и час назад, свистел ветер.

Конструкции без частицы —же-: Сегодня случилось —то— самое, что и год назад. Так, как и час назад, свистел ветер. Ветер свистел —так-, как и час назад.

Союз —зато-: Мал золотник, зато дорог. Песня над домом смолкла, зато на прудом соловей заводил песню. На открытом пространстве пекло солнце, зато в лесу была благодать.

Союз —зато— можно заменить противительным союзом —но— — при этом смысл предложения не изменится.

В следующих предложениях употреблены предлог —за— и указательное местоимение —то— (которые можно заменить местоимением —это-):

Я поблагодарил Дерсу за то, что он указал дорогу. Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел. Охотник спрятался за то дерево (за это). Наказали именно за то преступление.

Союз чтобы часто смешивают с сочетанием местоимения что и частицы бы.

Следует помнить, что в союзе чтобыбы— является частью, которую нельзя опустить или переместить в предложении, а в сочетании что бы – самостоятельная частица, которую можно опустить или переместить.

Сравните следующие примеры, предварительно проанализировав употребление в них союза чтобы и сочетания местоимения с частицей.

— а) Природе надо, чтобы ее любили. Многие голосовали за то, чтобы ему объявить выговор. Сделали замечание, чтобы они не разговаривали.

— б) Что бы ни говорили, а я это сделаю (что ни говорили бы, а я это сделаю). Ребята думали, что бы им подарить тренеру. Он был согласен на все, что бы ему ни предложили.

В последнем примере частицу —бы— можно опустить или переставить – смысл предложения не изменится: и что бы и о чем бы ни говорил старшина, молодые матросы внимательно его слушали.


Правописание частиц

Частицы не имеют вполне самостоятельного лексического значения, а лишь придают различные смысловые оттенки слову, словосочетанию или предложению в целом. В языке частиц очень много, по своим смысловым оттенкам и синтаксической роли они весьма разнообразны. Различны и способы их написания: слитное и раздельное.

Большинство частиц представляет собой самостоятельные слова – они пишутся раздельно: ли, разве, неужели, бы, только, лишь, вот, уже, почти и др.

Через дефис пишется частица —ка— (посмотри-ка, скажи-ка и др.).

Наибольшую сложность в написании представляют частицы —НЕ— и —НИ-, являющиеся наиболее употребляемыми. В их написании требуют комментирование два аспекта: 1) различие —НЕ— и —НИ— на письме 2) слитное и раздельное написание —НЕ— и —НИ-.

Частица —НЕ— придает отрицательное значение всему предложению или отдельным его членам. Но предложение получает положительный смысл, если в нем две частицы —не-: Не могу не заметить, нельзя не согласиться, нельзя не восхищаться, не могли не обратить.

Следует различать написание сочетаний: Ни один (никто), не один (много), ни разу (никогда), не раз (много). Ни один из абитуриентов не мог ответить на данный вопрос, хотя не один раз пытались это сделать. Они ни разу не посетили директора, хотя не раз их приглашали.

В предложениях с —не— перед отрицанием может стоять или подразумеваться частица —только-. Это, как правило, восклицательно-вопросительные предложения.

С кем только не встречался я, когда работал полярным летчиком! Какие только мысли не приходили ему в голову! Кто не восхищался русским балетом! (здесь подразумевается частица —только-). Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранился? Куда только не заходит наш брат охотник! Чего только не было на столе у этого барина!

Следует запомнить устойчивые сочетания, при которых всегда пишется —НЕ-: Чуть ли не…, едва ли не…, пока не…, покамест не…

Ребята долго бродили по лесу, пока не вышли к большому запущенному пруду. Куй железо, пока не остыло. Чуть ли не вы сами мне об этом рассказывали. Едва ли не каждый день он вспомнил об отчем доме. Работай, покамест не позовут.

Необходимо различать словосочетания

1) Не кто иной, как…, Не что иное, как… 2) Никто иной, Ничто иное

Первые сочетания употребляются в предложениях, где нет другого отрицания: Ночной приятель его был не кто иной, как господин Голядкин. Все, что про меня печатают, есть не что иное, как пустая сказка (в этих предложениях нет другого отрицания, кроме не).

Вторые сочетания употребляются в предложениях, где обычно уже есть отрицание. После этих сочетаний не бывает союза как, но перед этими сочетаниями или после них может быть употреблено слово с кроме.

Никто иной, кроме вас, этого не сделает. Кроме музыки, ничто иное его не занимало. Он ничем иным не интересуется.

Слово иной можно заменить словом другой в словосочетаниях обоих типов.

Сочетания не кто иной (другой), как; не что иное (другое), как имеют значение противопоставления, в силу чего в них пишется отрицательная частица —не-. Противопоставление может быть выражено не только союзом как, следующим за местоименным сочетанием не кто иной или не что иное, но и союзом —а-, предшествующим этим сочетаниям (Указания давал инженер, а не кто иной). В предложениях с этими сочетаниями другого отрицания нет.

Тогда как местоименные сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) не связаны с противопоставлением и, как правило, употребляется в предложениях, где имеется отрицание (Никто иной лучше этого не делает), реже – в предложениях без отрицания (Это сделает только хирург, и никто иной). В этих сочетаниях используется частица —НИ-, которая пишется слитно с местоимением.

Проанализируйте данные ниже примеры с точки зрения употребления в них —НЕ— и —НИ-.

Вновь обнаруженное произведение принадлежит именно ему, а не кому другому.

Вновь обнаруженное произведение принадлежит именно ему и никому другому.

Увидев Софии Лорен в нескольких фильмах, Чарли Чаплин понял, что именно она и никто другой должна сыграть в его новой картине. … что именно она, а не кто другой должна сыграть в его новой картине.

Частица —НИ— пишется при союзных словах и подчинительных союзах, которые связывают придаточные предложения с главным. При этом придаточные предложения усиливают утверждение.

Где ни просвищет грозный меч, где конь сердитый ни промчится, везде главы слетают с плеч. Куда бы нас ни бросила судьбина и счастие куда бы ни повело, всё те же мы

Постарайтесь запомнить такие сочетания, как: Кто ни…, где ни…, когда ни…, куда ни…, откуда ни…, сколько ни…, как ни…, что ни…, какой ни…

Частица —НИ— употребляется также в устойчивых оборотах, которые никогда не разделяются запятой. Запомните некоторые из них:

Ни больше ни меньше, ни дать ни взять, ни два ни полтора, ни рыба ни мясо, ни свет ни заря, ни слуху ни духу, ни с того ни с сего, ни жив ни мертв.

Часто встречаются предложения с повторяющейся частицей —НИ-, которая употребляется в качестве соединительного союза при однородных членах и усиливает не только отрицание, но и перечисление. Здесь ни=даже=и и –НИ— можно опустить.

Не может волк ни охнуть, ни вздохнуть (и вздохнуть, и охнуть волк не может). Я не умею ни говорить, ни спорить, ни поддерживать разговора. Ничто его не интересовало: ни море, ни тропическая растительность, ни горы, ни их характер. Он никогда не был ни прекрасным, ни хорошим, а был самым обыкновенным учеником. Ночь проходит, нет дороги ни вперед, ни назад.

Во всех этих предложениях отрицание формально выражено, но в других предложениях оно может только подразумеваться. В этом случае также следует писать частицу —ни-, которая будет выполнять функцию усиления отрицания и употребляться при существительном в Род.п.

 

Запомните!

Во что бы то ни стало

Как ни в чем не бывало

 

-НЕ— и -НИ- в местоимениях

НЕ— и —НИ— со всеми местоимениями, кроме отрицательных и неопределенных, всегда пишутся раздельно.

В отрицательных и неопределенных местоимениях под ударением следует писать —НЕ-, в безударном положении — —НИ-.

Некому сказать, никому не скажу, не к кому пойти, ни к кому не пойду.

Если —НИ— и —НЕ— отделяются от местоимения предлогом, то они пишутся в три слова: не с кем поговорить; не у кого спросить; не во что верить; ни во что не верить; не перед кем заискивать; ни перед кем не заискивать; ни перед чем не устоит; ни для чего не годен.

ПАДЕЖИ

Именительный (Есть) Кто? Что?
Родительный (Нет) Кого? Чего?
Дательный (Давать) Кому? Чему?
Винительный (Винить) Кого? Что?
Творительный (Доволен) Кем? Чем?
Предложный (Думать) О ком? О чём? В ком? В чём?

 

 

НАВЕРХ СТРАНИЦЫ

 
Рейтинг@Mail.ru