ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВО
ТЕСТЫ

Конвенция об упразднении принудительного труда

 
Официальный перевод на русский язык
 
Конвенция 105

 

Генеральная конференция Международной организации труда,

созванная в  Женеве  Административным  советом  Международного

бюро труда и собравшаяся 5 июня 1957 года на свою сороковую сессию,

рассмотрев вопрос о принудительном труде, являющийся четвертым

пунктом повестки дня сессии,

учитывая положения Конвенции 1930 года о принудительном труде,

принимая во  внимание,  что  Конвенция  1926  года  о  рабстве

предусматривает,  что  будут приняты все необходимые меры для того,

чтобы обязательный или принудительный труд не  привел  к  условиям,

аналогичным  рабству,  и  что Дополнительная конвенция 1956 года об

упразднении рабства, работорговли и институтов и обычаев, сходных с

рабством,   предусматривает   полную   отмену   долговой  кабалы  и

крепостной зависимости,

принимая во   внимание,  что  Конвенция  1949  года  о  защите

заработной платы предусматривает своевременную  выплату  заработной

платы  и  запрещает  применение  каких-либо  систем  оплаты  труда,

лишающих трудящихся реальной возможности ухода с работы,

постановив принять   дополнительные  предложения  относительно

отмены некоторых видов  принудительного  или  обязательного  труда,

являющихся   нарушением   прав   человека,   упомянутых   в  Уставе

Организации  Объединенных  Наций  и  провозглашенных  во   Всеобщей

декларации прав человека,

решив придать этим предложениям форму международной конвенции,

принимает сего  двадцать  пятого  дня  июня месяца тысяча девятьсот

пятьдесят седьмого  года  нижеследующую  Конвенцию,  которая  будет

именоваться  Конвенцией  1957  года  об упразднении принудительного труда:

 

Статья 1

 

Каждый член Международной  организации  труда,  ратифицирующий

настоящую   Конвенцию,   обязуется  упразднить  принудительный  или

обязательный труд и не прибегать к какой-либо его форме:

a) в качестве   средства   политического    воздействия    или

воспитания  или в качестве меры наказания за наличие или за

выражение   политических   взглядов   или    идеологических

убеждений,   противоположных   установленной  политической,

социальной или экономической системе;

b) в качестве  метода мобилизации и использования рабочей силы

для нужд экономического развития;

c) в качестве средства поддержания трудовой дисциплины;

d) в качестве средства наказания за участие в забастовках;

e) в качестве   меры   дискриминации   по  признакам  расовой,

социальной    и     национальной     принадлежности     или

вероисповедания.

 

Статья 2

 

Каждый член Международной  организации  труда,  ратифицирующий

настоящую   Конвенцию,   обязуется  принять  эффективные  меры  для

немедленной  и  полной  отмены  тех   видов   принудительного   или

обязательного  труда,  которые  перечислены  в  статье  1 настоящей

Конвенции.

 

Статья 3

 

Официальные документы  о   ратификации   настоящей   Конвенции

направляются  Генеральному  директору Международного бюро труда для

регистрации.

 

Статья 4

 

1. Настоящая   Конвенция   связывает   только    тех    членов

Международной   организации  труда,  чьи  документы  о  ратификации

зарегистрированы Генеральным директором.

2. Она  вступает  в  силу через двенадцать месяцев после того,

как Генеральный директор  зарегистрирует  документы  о  ратификации

двух членов Организации.

3. Впоследствии  настоящая  Конвенция  вступает   в   силу   в

отношении  каждого члена Организации через двенадцать месяцев после

даты регистрации его документа о ратификации*.

 

Статья 5

 

1. Любой   член   Организации,   ратифицировавший    настоящую

Конвенцию,  может  по  истечении десятилетнего периода с момента ее

первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта

о  денонсации,  направленного Генеральному директору Международного

бюро труда и зарегистрированного им.  Денонсация  вступает  в  силу

через год после регистрации акта о денонсации.

2. Каждый   член   Организации,   ратифицировавший   настоящую

Конвенцию,  который  в  годичный  срок  по  истечении упомянутого в

предыдущем пункте  десятилетнего  периода  не  воспользуется  своим

правом  на  денонсацию,  предусмотренным в настоящей статье,  будет

связан на следующий период  в  десять  лет  и  впоследствии  сможет

денонсировать    настоящую    Конвенцию    по   истечении   каждого

десятилетнего периода в порядке, установленном в настоящей статье.

 

Статья 6

 

1. Генеральный директор  Международного  бюро  труда  извещает

всех  членов  Международной  организации  труда  о регистрации всех

документов о ратификации и актов о  денонсации,  полученных  им  от

членов Организации.

2. Извещая членов Организации  о  регистрации  полученного  им

второго  документа о ратификации,  Генеральный директор обращает их

внимание на дату вступления Конвенции в силу.

 

Статья 7

 

Генеральный директор  Международного  бюро  труда   направляет

Генеральному   секретарю   Организации   Объединенных   Наций   для

регистрации  в  соответствии  со  статьей  102  Устава  Организации

Объединенных  Наций  полные сведения относительно всех документов о

ратификации  и  актов  о  денонсации,   зарегистрированных   им   в

соответствии с положениями предыдущих статей.

 

Статья 8

 

Каждый раз,  когда  Административный совет Международного бюро

труда  считает  это  необходимым,   он   представляет   Генеральной

конференции  доклад  о  применении  настоящей  Конвенции  и решает,

следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о  ее  полном

или частичном пересмотре.

 

Статья 9

 

1. В   случае,   если   Конференция  примет  новую  конвенцию,

полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если

в новой конвенции не предусмотрено обратное, то:

a) ратификация каким-либо     членом     Организации    новой,

пересматривающей конвенции влечет за  собой  автоматически,

независимо  от  положений статьи 5,  немедленную денонсацию

настоящей    Конвенции    при    условии,    что     новая,

пересматривающая конвенция вступила в силу;

b) начиная с даты вступления в  силу  новой,  пересматривающей

конвенции  настоящая  Конвенция  закрыта для ратификации ее

членами Организации.

2. Настоящая Конвенция остается во всяком  случае  в  силе  по

форме  и содержанию в отношении тех членов Организации,  которые ее

ратифицировали,  но  не  ратифицировали   новую,   пересматривающую

конвенцию.

 

Статья 10

 

Английский и  французский  тексты  настоящей  Конвенции  имеют одинаковую силу.

 

Ратифицирована  Федеральным  Собранием (Федеральный  закон  от 23  марта  1998  года N 35-ФЗ — «Бюллетень международных договоров» N 5 за 1998 год)

____________

Дата вступления в силу: 17 января 1959 года.

* Конвенция  вступила  в  силу для Российской Федерации 2 июля 1999 года.

 

 

 

НАВЕРХ СТРАНИЦЫ

 
Рейтинг@Mail.ru